在线英语听力室

TED演讲:无神论2.0(2)

时间:2018-11-02 02:22:33

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

  I'm interested in the kind of constituency that thinks something along these lines: 我对有些情况非常感兴趣,有些人会说:
  that thinks, "I can't believe in any of this stuff.  “我完全不相信这些宗教
  I can't believe in the doctrines2.  那些教义,那些学说
  I don't think these doctrines are right.  我觉得它们全部都是假的
  But," a very important but, "I love Christmas carols.  但是,”一个非常重要的但是,“我会喜欢圣诞颂歌
  I really like the art of Mantegna.  我非常喜欢曼坦那的艺术
  I really like looking at old churches.  还非常喜欢那些古老的教堂
  I really like turning the pages of the Old Testament3."  而且还喜欢看旧约圣书”
  Whatever it may be, you know the kind of thing I'm talking about 这样类似的情况还有很多,你懂我的意思吧
  people who are attracted to the ritualistic side, the moralistic, communal4 side of religion, 有些人喜欢宗教仪式,喜欢宗教里的道德,文化
  but can't bear the doctrine1.  但他们就是讨厌那些教条
  Until now, these people have faced a rather unpleasant choice.  直到现在,他们一直都非常为难
  It's almost as though either you accept the doctrine and then you can have all the nice stuff, 要么你接受那些信仰,然后你可以享受那些文化,艺术,道德
  or you reject the doctrine and you're living in some kind of spiritual wasteland 要么你排斥那些教条,然后你就不能拥有那些崇高的灵魂
  under the guidance of CNN and Walmart.  并且在CNN和沃尔玛的光辉下被遗弃
  So that's a sort of tough choice.  所以那些人就很难选择
  I don't think we have to make that choice.  但我觉得我们不必去做这些选择
  I think there is an alternative.  我们可以有第三种选择
  I think there are ways -- and I'm being both very respectful and completely impious -- of stealing from religions. 我觉得--而卧是无比的尊重但同时不虔诚的这么说--我觉得我们可以从宗教里剽窃一些文化
  If you don't believe in a religion,  如果你不相信宗教
  there's nothing wrong with picking and mixing,  把宗教和世俗的文化混一起没什么关系
  with taking out the best sides of religion.  把自己享受宗教最好的一面也没事
  And for me, atheism5 2.0 is about both, as I say, 对我来说,无神论2.0是对宗教充满敬意
  a respectful and an impious way of going through religions and saying, "What here could we use?" 而同时又不对神有所景仰,就像走进宗教的世界去寻找对我们有用的东西
  The secular6 world is full of holes.  世俗的世界有许多缺点
  We have secularized badly, I would argue.  我觉得许多人都被严重地世俗化了

  And a thorough study of religion could give us all sorts of insights into areas of life that are not going too well. 而对宗教的学习研究可以帮助我们看破尘世,帮助我们走出生活中的窘境 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
2 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
3 testament yyEzf     
n.遗嘱;证明
参考例句:
  • This is his last will and testament.这是他的遗愿和遗嘱。
  • It is a testament to the power of political mythology.这说明,编造政治神话可以产生多大的威力。
4 communal VbcyU     
adj.公有的,公共的,公社的,公社制的
参考例句:
  • There was a communal toilet on the landing for the four flats.在楼梯平台上有一处公共卫生间供4套公寓使用。
  • The toilets and other communal facilities were in a shocking state.厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
5 atheism vvVzU     
n.无神论,不信神
参考例句:
  • Atheism is the opinion that there is no God.无神论是认为不存在上帝的看法。
  • Atheism is a hot topic.无神论是个热门话题。
6 secular GZmxM     
n.牧师,凡人;adj.世俗的,现世的,不朽的
参考例句:
  • We live in an increasingly secular society.我们生活在一个日益非宗教的社会。
  • Britain is a plural society in which the secular predominates.英国是个世俗主导的多元社会。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。