在线英语听力室

TED演讲:谈语言和思想(12)

时间:2018-11-06 02:15:40

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   If the officer is honest, you get a huge penalty of being arrested for bribery2. 如果警官是老实人,你因为行贿被逮起来

  So this is a rather fraught3 situation.  所以情况挺复杂的
  On the other hand, with indirect language, if you issue a veiled bribe1, 然而,你要是含沙射影地说,如果你含蓄地提出给钱
  then the dishonest officer could interpret it as a bribe, 那么不老实的警官可以把它理解为你要使银子
  in which case you get the payoff of going free.  你就可以走了
  The honest officer can't hold you to it as being a bribe,  而诚实的警官也不能硬说你贿赂他
  and therefore, you get the nuisance of the traffic ticket.  因此你领一张讨厌的罚单
  So you get the best of both worlds.  不过你两种可能中都受益最大化了
  And a similar analysis, I think, can apply to the potential awkwardness of a sexual solicitation4, 我觉得同样的分析方法可以用在可能出现尴尬的提出性的要求的时候
  and other cases where plausible5 deniability is an asset.  以及其他的当保留拒绝可的能性对你有利的情况
  I think this affirms something that's long been known by diplomats6 这就应证了一个外交官们早已深谙的秘密
  namely, that the vagueness of language, far from being a bug7 or an imperfection, 那就是:语言的模糊根本不是什么故障或缺憾
  actually might be a feature of language, one that we use to our advantage in social interactions. 而很可能是语言的特征,一个我们能在社交中善加利用的特征
  So to sum up: language is a collective human creation, reflecting human nature, 总而言之:语言是人类的集体发明,它折射出人性
  how we conceptualize reality, how we relate to one another. 我们如何用概念理解现实世界,如何互相沟通交流。
  And then by analyzing8 the various quirks9 and complexities10 of language,  通过分析语言的许多微妙、繁复之处
  I think we can get a window onto what makes us tick. Thank you very much. 我认为我们能向着人类的生存之道打开一扇窗户。谢谢大家。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bribe GW8zK     
n.贿赂;v.向…行贿,买通
参考例句:
  • He tried to bribe the policeman not to arrest him.他企图贿赂警察不逮捕他。
  • He resolutely refused their bribe.他坚决不接受他们的贿赂。
2 bribery Lxdz7Z     
n.贿络行为,行贿,受贿
参考例句:
  • FBI found out that the senator committed bribery.美国联邦调查局查明这个参议员有受贿行为。
  • He was charged with bribery.他被指控受贿。
3 fraught gfpzp     
adj.充满…的,伴有(危险等)的;忧虑的
参考例句:
  • The coming months will be fraught with fateful decisions.未来数月将充满重大的决定。
  • There's no need to look so fraught!用不着那么愁眉苦脸的!
4 solicitation LwXwc     
n.诱惑;揽货;恳切地要求;游说
参考例句:
  • Make the first solicitation of the three scheduled this quarter. 进行三位名单上预期捐助人作本季第一次邀请捐献。 来自互联网
  • Section IV is about the proxy solicitation system and corporate governance. 随后对委托书的格式、内容、期限以及能否实行有偿征集、征集费用由谁承担以及违反该制度的法律责任进行论述,并提出自己的一些见解。 来自互联网
5 plausible hBCyy     
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的
参考例句:
  • His story sounded plausible.他说的那番话似乎是真实的。
  • Her story sounded perfectly plausible.她的说辞听起来言之有理。
6 diplomats ccde388e31f0f3bd6f4704d76a1c3319     
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人
参考例句:
  • These events led to the expulsion of senior diplomats from the country. 这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
  • The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country. 法院对驻本国的外交官无裁判权。 来自《简明英汉词典》
7 bug 5skzf     
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器
参考例句:
  • There is a bug in the system.系统出了故障。
  • The bird caught a bug on the fly.那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
8 analyzing be408cc8d92ec310bb6260bc127c162b     
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析
参考例句:
  • Analyzing the date of some socialist countries presents even greater problem s. 分析某些社会主义国家的统计数据,暴露出的问题甚至更大。 来自辞典例句
  • He undoubtedly was not far off the mark in analyzing its predictions. 当然,他对其预测所作的分析倒也八九不离十。 来自辞典例句
9 quirks 45fdbe6cf154fe3b8bcba6cba262afa0     
n.奇事,巧合( quirk的名词复数 );怪癖
参考例句:
  • One of his quirks is that he refuses to travel by train. 他的怪癖之一是不愿乘火车旅行。 来自《简明英汉词典》
  • All men have their own quirks and twists. 人人都有他们自己的怪癖和奇想。 来自《现代英汉综合大词典》
10 complexities b217e6f6e3d61b3dd560522457376e61     
复杂性(complexity的名词复数); 复杂的事物
参考例句:
  • The complexities of life bothered him. 生活的复杂使他困惑。
  • The complexities of life bothered me. 生活的杂乱事儿使我心烦。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。