搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Sophie Bushwick.
这里是科学美国人——60秒科学系列,我是索菲·布希维克。
Is that person really glad to see me? Or are they just being polite? Some people struggle to distinguish a perfunctory grin from a truly happy smile. And computers have found this task even more difficult—that is, until researchers trained a program to detect when a smile is genuine.
对方见到我是真的高兴吗?还是只是出于礼貌?有些人难以区分敷衍的笑和真正快乐的微笑。计算机发现这项任务更难完成——准确地说,直到研究人员训练程序来检测微笑何时是发自内心的。
Visual computing1 researchers at the University of Bradford in the U.K. started with software for analyzing2 a changing facial expression. This program can examine a video clip of a human head and identify specific details around the eyes, cheeks and mouth. Then the program tracks the details moving relative to each other as the face smiles.
英国布拉德福德大学的视觉计算研究人员开始用软件分析面部表情变化。这个程序可以检测人类头部的视频剪辑,并识别眼睛、脸颊和嘴巴周围的特定细节。之后,当人脸微笑时,该程序会追踪各部位之间相互移动的细节。
Next, the scientists had their program evaluate two sets of video clips. In one, subjects performed posed smiles. In the other, they watched a film that inspired genuine displays of emotion. The program calculated the differences among the subjects' faces during the two clips. And it turns out that your mouth, cheeks and eyes move differently when you're faking that smirk3.
接下来,科学家让程序评估两组视频剪辑。其中一组的实验对象呈现出假笑。另一组则观看了一部激发真实情感的电影。该程序评估了两段视频中实验对象的面部差别。结果发现,当你假笑时,你的嘴巴、脸颊和眼睛的移动方式都与真笑不同。
In particular, the muscles around the eyes shift 10 percent more for a real smile than they do for a fake one. These results are in the journal Advanced Engineering Informatics.
特别是眼睛周围的肌肉,真笑时会比假笑时多移动10%。研究结果发表在《高级工程信息学》期刊上。
The researchers suggest their work could improve a computer's ability to analyze4 facial expressions and thus to interact more smoothly5 with humans. But their real accomplishment6 is in proving Tyra Banks right: "You have to smile with your eyes."
研究人员表示,他们的工作可以提高计算机分析面部表情的能力,继而使计算机与人类更顺畅地互动。但他们的真正成就是证明泰拉·班克斯是正确的:“你必须用眼睛微笑。”
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Sophie Bushwick.
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学。我是索菲·布希维克。
1 computing | |
n.计算 | |
参考例句: |
|
|
2 analyzing | |
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析 | |
参考例句: |
|
|
3 smirk | |
n.得意地笑;v.傻笑;假笑着说 | |
参考例句: |
|
|
4 analyze | |
vt.分析,解析 (=analyse) | |
参考例句: |
|
|
5 smoothly | |
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地 | |
参考例句: |
|
|
6 accomplishment | |
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。