在线英语听力室

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 加拿大多伦多汽车撞人致10死15伤 威廉王子夫妇携小王子亮相

时间:2020-09-25 07:54:41

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The top stories on ABC News.

澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。

Police and federal agencies in Canada say this morning's incident in Toronto appears to be deliberate but is not an act of terrorism. 10 people are dead and 15 are injured after a van drove through crowds of pedestrians1. The suspect 26 year old Alek Minassian was arrested shortly after the rampage.

加拿大警察和联邦机构表示,多伦多今天上午发生的事件是蓄意行为,但不是恐怖主义行为。一辆小客车冲撞行人,造成10人死亡,另有15人受伤。冲撞事件发生后不久,26岁的嫌疑人阿列克·米纳西就被警方逮捕。

The Banking2 Royal Commission has heard it was common practice for National Australia Bank employees to incorrectly witness forms. Senior NAB executive Andrew Hagger conceded one financial adviser3 had forged signatures and others had incorrectly signed off on forms including documents that nominated a dead client's superannuation beneficiary.

澳大利亚银行业皇家委员会了解到,澳大利亚国民银行雇员不正确地为文件作证是常见做法。澳大利亚国民银行高级主管安德鲁·海格尔承认,一名金融顾问伪造了签名,其他人错误地签署了文件,其中包括推荐一名已死亡客户养老金受益者的文件。

An Adelaide woman who fatally stabbed her friend then licked his blood from the knife has been sentenced to life in prison. 43-year-old Leanne Prak killed 65-year-old Michael McEvoy at his unit in May last year. The court heard Prak was grossly intoxicated4 during the attack.

一名阿德莱德女性刺死了她的朋友,随后舔掉了刀上的血,该女性被判终身监禁。去年5月,现年43岁的琳尼·普莱克在65岁的迈克尔·麦克沃伊的公寓中将其杀害。法院得知,普莱克在作案时极为陶醉。

And Prince William and the Duchess of Cambridge have left hospital with their new baby boy. The new prince will be fifth in line to the throne bumping his uncle Harry5 into sixth place. And while the baby's name is yet to be revealed, Albert, Arthur, James and Philip are among the favourites.

威廉王子与剑桥公爵夫人携他们刚刚出生的儿子离开医院。小王子将成为英国王室第五顺位继承人,哈里王子的继承顺位则将往后一位排在第六位。小王子的名字还没有公布,目前最受欢迎的名字包括阿尔伯特、亚瑟、詹姆斯和菲利普。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pedestrians c0776045ca3ae35c6910db3f53d111db     
n.步行者( pedestrian的名词复数 )
参考例句:
  • Several pedestrians had come to grief on the icy pavement. 几个行人在结冰的人行道上滑倒了。 来自《简明英汉词典》
  • Pedestrians keep to the sidewalk [footpath]! 行人走便道。 来自《现代汉英综合大词典》
2 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
3 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
4 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
5 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。