搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
第一句:Packing in study wooden cases is essential.
有必要用坚固的箱子。
A:Now let's talk about the packing terms.
下面我们来谈谈包装条款。
B:OK.
好的。
A:Packing in study wooden cases is essential.
有必要用坚固的箱子。
B:Yes.
好的。
第二句:Cases must be nailed and secured by overall metal strapping1.
箱子要钉上钉子,通体用金属带加固。
A:Cases must be nailed and secured by overall metal strapping.
箱子要钉上钉子,通体用金属带加固。
B:Metal strapping?
金属带?
A:Yes, that will be stronger.
是的,那样会更加牢靠。
包装是影响运输质量的一个非常重要的因素,它可由托运人自身完成,也可委托专业包装公司进行。如果委托公司,是需要另外加费用的。
其他表达法:
I would suggest you strengthen the wooden cases with double straps2.
我们建议你们在木箱上再加两道箍。
Wooden cases must have an inner lining3, with water-resistant paper.
木箱里一定要有带防水纸内衬。
1 strapping | |
adj. 魁伟的, 身材高大健壮的 n. 皮绳或皮带的材料, 裹伤胶带, 皮鞭 动词strap的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
2 straps | |
n.带子( strap的名词复数 );挎带;肩带;背带v.用皮带捆扎( strap的第三人称单数 );用皮带抽打;包扎;给…打绷带 | |
参考例句: |
|
|
3 lining | |
n.衬里,衬料 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。