在线英语听力室

商务口语天天说 怎样商谈复验事项

时间:2021-08-13 03:30:52

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

第一句:According to the contract, the importers have the right to reinspect the goods after their arrival.

根据合同,进口商在货到后有权复验商品。

A: According to the contract, the importers have the right to reinspect the goods after their arrival.

根据合同,进口商在货到后有权复验商品。

B: Yes. Where do you wish to reinspect the goods.

是的。您希望在哪里复验商品?

A: In our port.

在我方的码头。

第二句:What's the time limit for the reinspection?

复验的期限是多少?

A: What's the time limit for the reinspection?

复验的期限是多少?

B: Within 24 hours since the cargo2 arrives.

货物到港后24小时内。

A: Can we prolong it to 48 hours?

可以延长至48小时吗?

B: That's too long. How about 36 hours?

那太长了,36小时如何?

 

经国家商检部门许可的检验机构,可以接受对外贸易关系人或者外国检验机构的委托,办理进出口商品检验鉴定业务。

其他表达法:

It's very complicated to have the goods reinspected and tested.

这批货测试和复验起来比较复杂。

What if the results from the inspection1 and reinspection do not coincide with each other?

如果检验和复验的结果有出入该怎么办呢?


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
2 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。