搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
第一句:We are glad to offer you the sale of our products in your city.
我很高兴请贵公司担任我方产品在你们城市的代理。
A: We are glad to offer you the sale of our products in your city.
我很高兴请贵公司担任我方产品在你们城市的代理。
B: Thank you for giving us this chance.
谢谢您给我方这个机会。
A: Your market report should show how big demand for our product is in your market.
贵方的市场报告里要提到贵方市场对我方产品的需求量有多大。
第二句:To be our sole agent you should not sell similar products from other manufactures without our prior approval.
作为我方的独家代理,贵方未经我方许可不可代理类似的产品。
A: To be our sole agent you should not sell similar products from other manufactures without our prior approval.
作为我方的独家代理,贵方未经我方许可不可代理类似的产品。
B: We know the rule.
我方知道规矩。
A: Every six months, we'd like to receive from you a detailed1 report on current market conditions.
每六个月贵方要向我方递交目前的市场状况的详细报告。
其他表达法:
If you can push the sales successfully for the next 6 months, we may appoint you as our agent.
如果贵方能够在今后的六个月内提高销售量,我方也许会指定贵方为我方的代理。
1 detailed | |
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。