搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
第一句:It is going in the opposite direction.
这是向相反方向开的火车。
A: Excuse me. Is this the right train for New York?
打扰一下,这是去纽约的火车吗?
B: No. It is going in the opposite direction.
不,这是向相反方向开的火车。
A: Oh, no! I have got on the wrong train. I have an important meeting to attend at 9:00.
噢,不!我上错火车了。9点钟我还有一个重要的会要开呢。
第二句:You can get off at the next stop and wait for a train bound1 for New York.
你可以在下一站下车,等候开向纽约方向的火车。
A: What shall I do?
我该怎么办呢?
B: You can get off at the next stop and wait for a train bound for New York.
你可以在下一站下车,等候开向纽约方向的火车。
A: I see.
我知道了。
背诵句型:
How soon will tbe train come, do you know?
你知道得等多久火车才会来?
But I think you can ask the clerk there after you get off.
你可以下车后向部儿的工作人员打听。
1 bound | |
adj.一定的,必然的;受约束的,有义务的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。