在线英语听力室

购物篇:误导人的广告(4)

时间:2022-02-25 03:24:36

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

A: It's about time these batteries1 went on sale.

现在这些电池还在特价中吗?

B: I'm sorry. These aren't on sale today.

抱歉,今天不打折。

A: You're kidding me. The ad says they're on sale.

你在开玩笑。广告说他们特价销售。

B: Yes, the other brand of batteries is on sale.

是的,其他的品牌在打折。

A: Oh, I see. I've got the wrong brand.

哦,我知道了,我拿成其他牌子的电池了。

B: Yes, it's an easy mistake to make.

是的,这很容易出错。

A: Well, the ad is written in a misleading2 way.

嗯,广告写得很容易误导人。

B: I agree. It seems like all ads are meant to confuse you.

我同意。似乎所有的广告都是要有意误导你。

A: Oh, well, it's not the first or last time.

哦,是的,这不是第一次,也不会是最后一次。

B: Hold on, and I'll get you the batteries that are on sale.

等等,我拿给你在特价中的电池。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 batteries 2876a3dbad0a29a8197f63137712afe6     
n.电池;(蓄)电池(组)( battery的名词复数 );一系列;排炮;层架式鸡笼
参考例句:
  • to replace the batteries 更换电池
  • He is certain that this TV set will operate on batteries. 他肯定这个电视机可以用电池。 来自《简明英汉词典》
2 misleading B7MzZ     
adj.易误解的;令人迷惑的
参考例句:
  • Judging by appearances can be misleading.凭外表下判断是会误事的。
  • Some of the information was dangerously misleading.有些信息有误导成分,会带来风险。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。