在线英语听力室

In high-stakes meeting, Russia tells U.S. it isn't planning to invade Ukraine

时间:2022-06-20 07:27:48

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Top U.S. and Russian diplomats1 said they had constructive2 talks Monday in Geneva, but they did not achieve a breakthrough in their attempt to defuse tensions regarding the Russian troop buildup on the Ukraine-Russia border.

Russian Deputy Foreign Minister Sergei Ryabkov emerged from the nearly eight hours of talks and declared, "There are no plans or intentions to attack Ukraine." He went on to say, "There is no reason to fear some kind of escalatory scenario3."

But the Russian troops remain in place, and Ukraine and its supporters describe them as a serious threat.

The head of the U.S. delegation4, Deputy Secretary of State Wendy Sherman, said in a separate briefing that "0ne country cannot change the borders of another's by force."

She also stressed that if Russia invaded Ukraine, the U.S. would step up financial and trade sanctions and would increase military assistance to Ukraine.

Both sides presented proposals, and further talks could follow soon, said Sherman, who described Monday's meeting as a discussion, not a negotiation5.

The most urgent topic in a series of meetings this week is the roughly 100,000 troops whom Russia has placed near Ukraine. But Russia has raised other issues such as NATO's expansion into Eastern Europe over the past two decades.

Ryabkov reiterated6 Russia's demand that the former Soviet7 republics of Ukraine and Georgia never be allowed to join NATO, but he acknowledged there was no progress Monday on this issue.

"Ukraine and Georgia will never, ever become members of NATO," he said. "We are fed up with loose talk, half-promises or loose interpretation8 of what happened in negotiations9 behind closed doors. We do not trust the other side. We need ironclad, legally binding10 guarantees."

Sherman countered by saying that NATO "will not allow anyone to slam close NATO's open-door policy, which has always been central to the NATO alliance."

NATO said back in 2008 that Ukraine and Georgia could seek membership. But in practical terms, there's no prospect11 either country will join the alliance in the near future.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 diplomats ccde388e31f0f3bd6f4704d76a1c3319     
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人
参考例句:
  • These events led to the expulsion of senior diplomats from the country. 这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
  • The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country. 法院对驻本国的外交官无裁判权。 来自《简明英汉词典》
2 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
3 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
4 delegation NxvxQ     
n.代表团;派遣
参考例句:
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
5 negotiation FGWxc     
n.谈判,协商
参考例句:
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
6 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
7 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
8 interpretation P5jxQ     
n.解释,说明,描述;艺术处理
参考例句:
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
9 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
10 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
11 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。