在线英语听力室

美国国家公共电台 NPR--美国司法部将成立国内恐怖主义部门,以应对日益增长的威胁

时间:2022-06-27 06:56:58

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The Justice Department will create domestic terrorism unit to counter rising threats

Transcript1

The Justice Department says it is setting up a new domestic terrorism unit to help tackle what officials say is an escalating2 threat posed by violent extremists.

The announcement was made Tuesday by Matthew Olsen, the head of the department's National Security Division, and comes as the nation faces a constellation3 of extremist threats on the home front.

"The threat posed by domestic terrorism is on the rise," Olsen said in testimony4 before the Senate Judiciary Committee. "The number of FBI investigations6 of suspected violent extremists has more than doubled since the spring of 2020."

To help counter the growing threat, Olsen said he's establishing the new domestic terrorism unit within the National Security Division.

"This group of dedicated7 attorneys will focus on the domestic terrorism threat, helping8 to ensure that these cases are properly handled and effectively coordinated9 across DOJ and around the country," he said.

Olsen added that the new unit will "augment10" the work of counterterrorism attorneys in the National Security Division who already work on both domestic and international terrorism cases.

The announcement comes as the Justice Department investigates the Jan. 6 attack on the U.S. Capitol, an assault that senior officials have called "domestic terrorism."

Attorney General Merrick Garland has said the Jan. 6 investigation5 is one of the largest, most complex and most resource-intensive probes in American history. But the growing challenge posed by domestic violent extremism is also evidenced by a series of deadly attacks in recent years, including in El Paso, Texas, Pittsburgh, Pa., and Charleston, S.C.

At Tuesday's hearing, Jill Sanborn, the head of the FBI's National Security Branch, told lawmakers that the threat posed by domestic violent extremists is "persistent11 and evolving." The "most lethal12 threat" from domestic violent extremists, she said, is posed by white supremacists and anti-government militias14.

"Racially or ethnically15 motivated violent extremists are most likely to conduct mass casualty attacks against civilians16, and militia13 violent extremists typically target law enforcement and government personnel and facilities," she said.

The Biden administration, which took office two weeks after the attack on the Capitol, has sought to prioritize the effort to combat domestic terrorism. In June, the White House released the country's first national strategy to counter domestic terrorism.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 escalating 1b4e810e65548c7656e9ea468e403ca1     
v.(使)逐步升级( escalate的现在分词 );(使)逐步扩大;(使)更高;(使)更大
参考例句:
  • The cost of living is escalating. 生活费用在迅速上涨。 来自《简明英汉词典》
  • The cost of living is escalating in the country. 这个国家的生活费用在上涨。 来自辞典例句
3 constellation CptzI     
n.星座n.灿烂的一群
参考例句:
  • A constellation is a pattern of stars as seen from the earth. 一个星座只是从地球上看到的某些恒星的一种样子。
  • The Big Dipper is not by itself a constellation. 北斗七星本身不是一个星座。
4 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
5 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
6 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
7 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
8 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
9 coordinated 72452d15f78aec5878c1559a1fbb5383     
adj.协调的
参考例句:
  • The sound has to be coordinated with the picture. 声音必须和画面协调一致。
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
10 augment Uuozw     
vt.(使)增大,增加,增长,扩张
参考例句:
  • They hit upon another idea to augment their income.他们又想出一个增加收入的办法。
  • The government's first concern was to augment the army and auxiliary forces.政府首先关心的是增强军队和辅助的力量。
11 persistent BSUzg     
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
参考例句:
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
12 lethal D3LyB     
adj.致死的;毁灭性的
参考例句:
  • A hammer can be a lethal weapon.铁锤可以是致命的武器。
  • She took a lethal amount of poison and died.她服了致命剂量的毒药死了。
13 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
14 militias ab5f9b4a8cb720a6519aabca747f36e6     
n.民兵组织,民兵( militia的名词复数 )
参考例句:
  • The troops will not attempt to disarm the warring militias. 部队并不打算解除战斗中的民兵武装。 来自辞典例句
  • The neighborhood was a battleground for Shiite and Sunni militias. 那里曾是什叶派和逊尼派武装分子的战场。 来自互联网
15 ethnically 5cad57d992c22d4f4a6ad0169c5276d2     
adv.人种上,民族上
参考例句:
  • Ethnically, the Yuan Empire comprised most of modern China's ethnic groups. 元朝的民族成分包括现今中国绝大多数民族。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • Russia is ethnically relatively homogeneous. 俄罗斯是个民族成分相对单一的国家。 来自辞典例句
16 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。