在线英语听力室

科学美国人60秒 猫鼬正在患上气候病(1)

时间:2022-12-16 08:50:50

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is Scientific American’s 60-Second Science. I’m Karen Hopkin.

这里是科学美国人——60秒科学系列,我是凯伦·霍普金。

Climate change. It’s the culprit behind an increase in droughts and floods, wildfires and storms.

气候变化是干旱与洪水、野火与暴风雨增加的罪魁祸首。

And a new study shows that it’s making more meerkats come down with tuberculosis1.

一项新的研究表明,这会使更多的猫鼬患上肺结核。

The findings appear in the journal Nature Climate Change.

这一发现发表在《自然气候变化》杂志上。

So tuberculosis is an endemic disease in meerkats.

结核病是猫鼬会得的一种地方性疾病。

It has been present in the population since meerkats have been studied.

自从对猫鼬进行研究以来,这种疾病就一直存在于猫鼬种群中。

Maria Paniw is a researcher at the Donana Biological Research Station in Spain.

玛丽亚·帕尼乌是西班牙多纳纳生物研究站的研究员。

She says that for meerkats living in the Kalahari, TB outbreaks have been on the rise.

她表示,对于生活在卡拉哈里沙漠的猫鼬来说,结核病疫情一直在上升。

Coincidentally, so have the local temperatures.

巧合的是,当地的温度也是一直在上升。

So we wanted to know whether there was a link between climate change, which you know, has been increasing temperature extremes, and increases in tuberculosis outbreaks.

因此,我们想知道气候变化(气候变化导致极端气温升高)是否与结核病暴发之间存在联系。

And how this may affect populations of this social species.

以及这可能会如何影响这种群居物种的种群。

So Paniw and her colleagues crunched2 the numbers.

因此,帕尼乌和她的同事们快速处理了这些数字。

I was very fortunate to collaborate3 with the Kalahari Meerkat Project which is a fantastic project where we now have over 22 years of very detailed4 data on individual meerkats and about their survival, their reproduction, their growth, their movement, and so on.

我很幸运能与喀拉哈里沙漠猫鼬项目合作,这是一个非常棒的项目,我们现在已经掌握了22多年的与猫鼬个体以及它们的生存,繁殖,生长,移动,等等有关的非常详细的数据。

So it’s a very rich data set to work with.

这是一个要处理的非常丰富的数据集。

They used the data to build models to predict how climate change will affect meerkat populations.

他们利用这些数据建立模型,预测气候变化将如何影响猫鼬的数量。

Our main results show that climate change affects meerkats primarily by increasing the likelihood of deadly TB outbreaks.

我们的主要研究结果表明,气候变化主要通过增加致命结核病暴发的可能性来影响猫鼬。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tuberculosis bprym     
n.结核病,肺结核
参考例句:
  • People used to go to special health spring to recover from tuberculosis.人们常去温泉疗养胜地治疗肺结核。
  • Tuberculosis is a curable disease.肺结核是一种可治愈的病。
2 crunched adc2876f632a087c0c8d7d68ab7543dc     
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的过去式和过去分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄
参考例句:
  • Our feet crunched on the frozen snow. 我们的脚嘎吱嘎吱地踩在冻雪上。 来自《简明英汉词典》
  • He closed his jaws on the bones and crunched. 他咬紧骨头,使劲地嚼。 来自英汉文学 - 热爱生命
3 collaborate SWgyC     
vi.协作,合作;协调
参考例句:
  • The work gets done more quickly when we collaborate.我们一旦合作,工作做起来就更快了。
  • I would ask you to collaborate with us in this work.我们愿意请你们在这项工作中和我们合作。
4 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。