在线英语听力室

美国国家公共电台 NPR--Oregon Shakespeare Festival focuses on expansion – but is not without its critics

时间:2023-09-04 03:12:08

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Oregon Shakespeare Festival focuses on expansion – but is not without its critics

Transcript1

After two years of pandemic closures, audiences are back at the Oregon Shakespeare Festival. Founded in 1935, it is one of the oldest and largest non-profit theaters in the country.

But things aren't the same as they were during the pre-pandemic 2019 season. The audience now wears masks even during outdoor performances, and vaccinations2 are required. Like most theaters across the country, the audience is diminished; less than 50% have returned to OSF's reopened stages. Throughout this season, several performances on those stages have been canceled due to smoke from Oregon's wildfires and COVID-19 outbreaks. And most importantly, new artistic3 director Nataki Garrett has programmed her first full season.

"Recovery season," as Garrett calls it, includes Shakespeare stalwarts like The Tempest, but with a diverse cast, and King John, which in this production is an all-female and nonbinary cast performing a story about male power in imperial Europe. The season also includes a new play by MacArthur Prize-winning playwright4 Dominique Morisseau called Confederates, commissioned by OSF in collaboration5 with St. Paul's Penumbra7 Theater. It is a story about the way American history haunts the lives of Black women, showing the parallels between two women who live a century apart; one in a slave cabin during the Civil War and one on a contemporary college campus.

"I guess I ?was expecting a theater company on crutches," Shakespeare scholar Daniel Pollack-Pelzner told NPR. He's been coming to the theater in Ashland, Ore., for almost 30 years. "What I saw instead was a theater company on wings."

That kind of sentiment is good news for OSF, because changing demographics mean that theaters must work to expand their audiences to survive. But like many regional, non-profit American theaters around the country, this theater has been faced with a mostly white subscriber8 and donor9 base — which is aging.

"The American theater has relied for decades on that one demographic of people ... over 65, affluent10, white. It's sort of the bread basket of the industry," Garrett said.

Ashland, Ore., home of the festival, is itself about 91% white, according to the 2020 census11. Portland State University Professor Daniel Pollack-Pelzner pointed12 out that Oregon has a bleak13 history of racism14.

"It's a state founded with a racial exclusion15 clause in its constitution ... unfair labor6 laws for migrants who have come to live there and an active KKK presence well into the 20th if not the 21st century," he said.

But over time, the theater has transformed what was once a small, rural town into an international tourist and arts destination, filled with cafes and shops, and bringing people in from all over.

Garrett has for several years been a leading voice for change, inclusion and equity16 in American theater. When OSF hired her in 2019, she became one of the first Black women to lead such a large, legacy17 performing arts institution.

But the cessation of theater in March 2020 and an indeterminate return date meant she had to focus on the theater's survival. Donors18 and audiences disappeared, so she campaigned to raise $19 million through federal, regional and foundation funding. She said those days trying to save a legacy institution from total collapse19 were terrifying and clarifying.

"I thought the pandemic was the hard work for maybe about 15 minutes into the pandemic," Garrett said. But then she realized "that the task is actually greater than can getting through a pandemic ... it's about recovery and thriving. And how do we get THERE?"

That's partly why she's focused on putting on stage both new works and new approaches to older works — because attracting and reflecting younger and more diverse audiences is fundamental to the entire ecosystem's survival.

But not everyone likes the new approach.

"My concern is that they have decided20 to essentially21 remake the OSF into something it wasn't ... instead of building on their strengths,?really turning their back on its strengths," said Herbert Rothschild, a longtime OSF subscriber and local columnist22, told NPR. "If so, I think they're going to drive it into the ground."

Rothschild said in a column this summer that he admired OSF's diversity efforts, but thought the drop in the number of Shakespeare plays it produced showed that the theater no longer trusted Shakespeare to draw audiences. In a second column, he added that he thought programming so many diverse, contemporary plays didn't make business sense, because the majority of the Ashland audience is white.

Rothschild's opinion started a community conversation, said Bert Etling, who edits Rothschild's column at Ashland.news. People who love OSF but don't love the new mission have posted on Facebook and participated in letter-writing campaigns to Garrett's office.

"People don't want to lose control of things that are important to them and if they feel that something is being taken away, they're going to protest that and they're going to make their discomfort23 known," Etling said.

Some of the criticism, though, has gone much farther than artistic difference of opinion.? Garrett has received death threats, and now travels with a security team in public.

Yet Garrett is moving forward. The current season is designed for "collective impact," Garrett said. Besides The Tempest, King John and Confederates, there is also a production of the Tony Award-winning musical Once On This Island, here set in Haiti, and a raucous24 queer musical called Revenge Song by Qui Nguyen. Next season, Garrett will direct the company's flagship Shakespeare production, which will be a Romeo and Juliet that's inspired by the making — and the failings — of the American West.

Behind the scenes, Garrett has been changing the company's labor practices, restructuring everything from payment systems to rehearsal25 hours in order to ensure a more humane26 workplace that can attract and maintain workers of all backgrounds. There is an entire new division built around inclusion, equity and access led by Anyaniya Muse27, who was recently promoted to the role of Managing Director. Plus, to expand to audiences beyond its usual subscription28 base, OSF has reduced ticket prices and is building upon its digital programs that began as a substitute for in-person performance.

Because Oregon Shakespeare Festival's full audience has not yet returned and federal funding has run dry, next season will be a reduced one. But Garrett said these longer-term changes she's implementing29 to expand the festival's mission are non-negotiable and essential.

"I want OSF to exist well beyond me, 25 years from now and a time when I won't even be here on Earth, I want it to still be here," Garrett said. "And that means that my mandate30 is to rethink the way we do things."


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 vaccinations ed61d339e2970fa63aee4b5ce757cc44     
n.种痘,接种( vaccination的名词复数 );牛痘疤
参考例句:
  • Vaccinations ensure one against diseases. 接种疫苗可以预防疾病。 来自《简明英汉词典》
  • I read some publicity about vaccinations while waiting my turn at the doctor's. 在医生那儿候诊时,我读了一些关于接种疫苗的宣传。 来自《简明英汉词典》
3 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
4 playwright 8Ouxo     
n.剧作家,编写剧本的人
参考例句:
  • Gwyn Thomas was a famous playwright.格温·托马斯是著名的剧作家。
  • The playwright was slaughtered by the press.这位剧作家受到新闻界的无情批判。
5 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
6 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
7 penumbra 1Mrxr     
n.(日蚀)半影部
参考例句:
  • This includes the continuous survey of umbra and penumbra of the sunspot.这包括对太阳黑子本影和半影持续的观测。
  • A penumbra of doubt surrounds the incident.疑惑的阴影笼罩着该事件。
8 subscriber 9hNzJK     
n.用户,订户;(慈善机关等的)定期捐款者;预约者;签署者
参考例句:
  • The subscriber to a government loan has got higher interest than savings. 公债认购者获得高于储蓄的利息。 来自辞典例句
  • Who is the subscriber of that motto? 谁是那条座右铭的签字者? 来自辞典例句
9 donor dstxI     
n.捐献者;赠送人;(组织、器官等的)供体
参考例句:
  • In these cases,the recipient usually takes care of the donor afterwards.在这类情况下,接受捐献者以后通常会照顾捐赠者。
  • The Doctor transplanted the donor's heart to Mike's chest cavity.医生将捐赠者的心脏移植进麦克的胸腔。
10 affluent 9xVze     
adj.富裕的,富有的,丰富的,富饶的
参考例句:
  • He hails from an affluent background.他出身于一个富有的家庭。
  • His parents were very affluent.他的父母很富裕。
11 census arnz5     
n.(官方的)人口调查,人口普查
参考例句:
  • A census of population is taken every ten years.人口普查每10年进行一次。
  • The census is taken one time every four years in our country.我国每四年一次人口普查。
12 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
13 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
14 racism pSIxZ     
n.民族主义;种族歧视(意识)
参考例句:
  • He said that racism is endemic in this country.他说种族主义在该国很普遍。
  • Racism causes political instability and violence.种族主义道致政治动荡和暴力事件。
15 exclusion 1hCzz     
n.拒绝,排除,排斥,远足,远途旅行
参考例句:
  • Don't revise a few topics to the exclusion of all others.不要修改少数论题以致排除所有其他的。
  • He plays golf to the exclusion of all other sports.他专打高尔夫球,其他运动一概不参加。
16 equity ji8zp     
n.公正,公平,(无固定利息的)股票
参考例句:
  • They shared the work of the house with equity.他们公平地分担家务。
  • To capture his equity,Murphy must either sell or refinance.要获得资产净值,墨菲必须出售或者重新融资。
17 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
18 donors 89b49c2bd44d6d6906d17dca7315044b     
n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
参考例句:
  • Please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
19 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
20 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
21 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
22 columnist XwwzUQ     
n.专栏作家
参考例句:
  • The host was interviewing a local columnist.节目主持人正在同一位当地的专栏作家交谈。
  • She's a columnist for USA Today.她是《今日美国报》的专栏作家。
23 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
24 raucous TADzb     
adj.(声音)沙哑的,粗糙的
参考例句:
  • I heard sounds of raucous laughter upstairs.我听见楼上传来沙哑的笑声。
  • They heard a bottle being smashed,then more raucous laughter.他们听见酒瓶摔碎的声音,然后是一阵更喧闹的笑声。
25 rehearsal AVaxu     
n.排练,排演;练习
参考例句:
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
  • You can sharpen your skills with rehearsal.排练可以让技巧更加纯熟。
26 humane Uymy0     
adj.人道的,富有同情心的
参考例句:
  • Is it humane to kill animals for food?宰杀牲畜来吃合乎人道吗?
  • Their aim is for a more just and humane society.他们的目标是建立一个更加公正、博爱的社会。
27 muse v6CzM     
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感
参考例句:
  • His muse had deserted him,and he could no longer write.他已无灵感,不能再写作了。
  • Many of the papers muse on the fate of the President.很多报纸都在揣测总统的命运。
28 subscription qH8zt     
n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方)
参考例句:
  • We paid a subscription of 5 pounds yearly.我们按年度缴纳5英镑的订阅费。
  • Subscription selling bloomed splendidly.订阅销售量激增。
29 implementing be68540dfa000a0fb38be40d32259215     
v.实现( implement的现在分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • -- Implementing a comprehensive drug control strategy. ――实行综合治理的禁毒战略。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • He was in no hurry about implementing his unshakable principle. 他并不急于实行他那不可动摇的原则。 来自辞典例句
30 mandate sj9yz     
n.托管地;命令,指示
参考例句:
  • The President had a clear mandate to end the war.总统得到明确的授权结束那场战争。
  • The General Election gave him no such mandate.大选并未授予他这种权力。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。