在线英语听力室

美国国家公共电台 NPR--After defeating Iran, U.S. men's team heads to the World Cup knockout round

时间:2023-09-26 01:13:56

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

After defeating Iran, U.S. men's team heads to the World Cup knockout round

Transcript1

It's the first time the men's national team advanced to the knockout round since 2014. They beat Iran 1-0 on Tuesday, and will face the Netherlands on Saturday.

STEVE INSKEEP, HOST:

The U.S. men's national soccer team is headed for the World Cup knockout round for the first time since 2014. The U.S. advanced on a win over Iran and fans celebrated2 at a watch party in Washington.

UNIDENTIFIED PERSON #1: I was never worried. I knew that we were going to pull it out in the end.

UNIDENTIFIED CROWD: (Chanting) U.S.A. U.S.A. U.S.A.

UNIDENTIFIED PERSON #2: It was exciting watching with all these people, seeing everybody come out in the middle of a workday.

(CHEERING)

UNIDENTIFIED PERSON #3: Netherlands - next victim, huge team. U.S.A. can do it, man. They're playing with passion. They're playing with heart. And they can do it.

UNIDENTIFIED PERSON #4: If we make it out past the Netherlands, round of 8, big step. Bring on the Netherlands. Bring on the Netherlands. I'm not worried. I'm not worried.

UNIDENTIFIED CROWD: (Chanting) U.S.A. U.S.A. U.S.A.

INSKEEP: Bring on the Netherlands - one of the sentiments from the United States where people were watching. NPR sports correspondent Tom Goldman was watching at the World Cup in Qatar. Hey there, Tom.

TOM GOLDMAN, BYLINE3: Hi.

INSKEEP: What was it like there?

GOLDMAN: Crazy, Steve. I went to Argentina versus4 Mexico last week. And the attendance was nearly 90,000. But last night's crowd, with a little over 42,000 there, sounded louder. There was so much buildup, so much about soccer and politics. The din5 was something I had never heard before. When kickoff happened, I literally6 could not hear myself talk. It was extraordinary intensity7.

INSKEEP: Wow. Not being able to hear Tom Goldman talk, that could be actually a problem. But fortunately, we can hear you now talking about Christian8 Pulisic, who scored the one goal in the whole game and was injured while doing it, what happened?

GOLDMAN: Yeah. Well, for those who saw the play know that he came streaking9 in, took the ball on one hop10 and kicked it in for his score. His momentum11 carried him into this collision with the Iranian goalkeeper. And he was down for several minutes in obvious pain. The official word was a pelvic contusion and that he's day-to-day. But there's this great photo of him in a hospital bed, right arm raised, fist clenched12 with the message, so proud of my guys. I'll be ready Saturday. Don't worry - Saturday being the next big match in the knockout round against the Netherlands.

INSKEEP: How did the defense13 keep the Iranians at zero?

GOLDMAN: With poise14 and grit15, kind of like the way you host MORNING EDITION, Steve. A one-goal...

INSKEEP: (Laughter) Are you telling me this is a low-scoring program? No. Go on, please. Proceed. Proceed.

GOLDMAN: (Laughter) A one-goal lead is...

INSKEEP: We fight hard. We fight hard. We do the technical things right. Go on. Go on. Go on.

GOLDMAN: You got grit. You got grit. A one-goal lead is very precarious16. And if Americans gave up one goal, a drum, and they'd be out of the World Cup. But U.S. defenders17 stayed calm. And when Iran ramped18 up its offensive attack near the end - we need to give a shout out to Walker Zimmerman. His World Cup had been sullied by the foul19 he committed in the first game versus Wales, which led to a successful penalty kick by Wales that turned what looked like was going to be a U.S. win into a draw. That stung. So last night, when Iran is bringing the heat late, U.S. goalkeeper Matt Turner makes a play on a shot attempt. He gets tangled20 with the Iranian player and the ball skirts through his legs. It's headed for the U.S. goal. Oh, my God, a heart and throat moment for the U.S. But suddenly, Walker Zimmerman zooms21 in, clears the ball, saves the Americans and gets redemption in the process.

INSKEEP: So I want to ask about the Iranian team. Of course, the Americans we heard at the beginning there were cheering for the United States, as you would expect. And yet, there's a lot of sympathy in America and elsewhere for that particular team right now. What does the loss mean for Iran?

GOLDMAN: Well, it means they're out. They needed just to draw to advance and make the round of 16 for the first time ever at a World Cup - but not to be. Such a difficult World Cup for them as the terrible troubles going on in Iran for the past couple of months followed the team and its fans to Qatar. The team was caught between wanting to support those protesting the ongoing22 Iranian government crackdown and being threatened not to do it, so very difficult. And at the end, the Iranian team wasn't able to use football as a way to rise above all that.

INSKEEP: Although, they did speak out at times. Tom, thanks so much.

GOLDMAN: You're welcome.

INSKEEP: NPR's Tom Goldman in Qatar.

(SOUNDBITE OF MUSIC)


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
3 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
4 versus wi7wU     
prep.以…为对手,对;与…相比之下
参考例句:
  • The big match tonight is England versus Spain.今晚的大赛是英格兰对西班牙。
  • The most exciting game was Harvard versus Yale.最富紧张刺激的球赛是哈佛队对耶鲁队。
5 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
6 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
7 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
8 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
9 streaking 318ae71f4156ab9482b7b884f6934612     
n.裸奔(指在公共场所裸体飞跑)v.快速移动( streak的现在分词 );使布满条纹
参考例句:
  • Their only thought was of the fiery harbingers of death streaking through the sky above them. 那个不断地在空中飞翔的死的恐怖把一切别的感觉都赶走了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • Streaking is one of the oldest tricks in the book. 裸奔是有书面记载的最古老的玩笑之一。 来自互联网
10 hop vdJzL     
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
参考例句:
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
11 momentum DjZy8     
n.动力,冲力,势头;动量
参考例句:
  • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
12 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
13 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
14 poise ySTz9     
vt./vi. 平衡,保持平衡;n.泰然自若,自信
参考例句:
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise.她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
  • Ballet classes are important for poise and grace.芭蕾课对培养优雅的姿仪非常重要。
15 grit LlMyH     
n.沙粒,决心,勇气;v.下定决心,咬紧牙关
参考例句:
  • The soldiers showed that they had plenty of grit. 士兵们表现得很有勇气。
  • I've got some grit in my shoe.我的鞋子里弄进了一些砂子。
16 precarious Lu5yV     
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的
参考例句:
  • Our financial situation had become precarious.我们的财务状况已变得不稳定了。
  • He earned a precarious living as an artist.作为一个艺术家,他过得是朝不保夕的生活。
17 defenders fe417584d64537baa7cd5e48222ccdf8     
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
参考例句:
  • The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
  • After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
18 ramped 5cbb3df46cd03d388e73d269a6b06e0d     
土堤斜坡( ramp的过去式和过去分词 ); 斜道; 斜路; (装车或上下飞机的)活动梯
参考例句:
  • With the arrival of George Lucas, the pace has ramped up. 随着乔治·卢卡斯的到来,速度大大加快。
  • They also sold corporate bonds as the global financial crisis ramped up. 在全球金融危机加剧之际,他们还抛售了公司债券。
19 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
20 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
21 zooms 3787a3a7f3dc07c165965dded1d0ff1f     
n.嗡嗡声( zoom的名词复数 );隆隆声;(车辆等)疾驰的声音;变焦
参考例句:
  • A sneeze zooms out of your mouth at over 600 m.p.h. 从你口中打出的喷嚏速度可达每小时600里。 来自互联网
  • When the camera zooms in, the whole world watches out. 当镜头对准(汶川),全世界都在关注。 来自互联网
22 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。