搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
This is Scientific American's 60-Second Science. I'm Steve Mirsky. Got a minute?
Robin1 Williams thought that the platypus2 was cobbled together by an inebriated3 deity4: “Let’s take a beaver5. Let’s put on a duck’s bill.” Now we know how weird6 the platypus is at the genetic7 level. Because researchers published the sequence of the platypus genome in the May 8th issue of the journal Nature. Brown University biologist Kenneth Miller8 commented on the platypus genome research that same night at the American Museum of Natural History:“The platypus…has been known for a long time to have a very curious amalgam9 of anatomical features. So the interesting question is when we get a look at its DNA10 would it also have a curious amalgam of genetic features…it sure does. In fact, parts of it apparently11 were extremely difficult to sequence because they were so different from other mammalian genomes, to which we often compare sequences in order to align12 them and put the sequence together. It has not just a curious combination of mammalian and reptilian13 physiological14 features, it has a curious combination of mammalian and reptilian genetic features as well.” “Okay, He’s a mammal. But he lays eggs!”
Thanks for the minute. For Scientific American's 60-Second Science, I'm Steve Mirsky.
1 robin | |
n.知更鸟,红襟鸟 | |
参考例句: |
|
|
2 platypus | |
n.鸭嘴兽 | |
参考例句: |
|
|
3 inebriated | |
adj.酒醉的 | |
参考例句: |
|
|
4 deity | |
n.神,神性;被奉若神明的人(或物) | |
参考例句: |
|
|
5 beaver | |
n.海狸,河狸 | |
参考例句: |
|
|
6 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|
7 genetic | |
adj.遗传的,遗传学的 | |
参考例句: |
|
|
8 miller | |
n.磨坊主 | |
参考例句: |
|
|
9 amalgam | |
n.混合物;汞合金 | |
参考例句: |
|
|
10 DNA | |
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸 | |
参考例句: |
|
|
11 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
12 align | |
vt.使成一线,结盟,调节;vi.成一线,结盟 | |
参考例句: |
|
|
13 reptilian | |
adj.(像)爬行动物的;(像)爬虫的;卑躬屈节的;卑鄙的n.两栖动物;卑劣的人 | |
参考例句: |
|
|
14 physiological | |
adj.生理学的,生理学上的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。