在线英语听力室

美联社新闻一分钟 AP 2016-8-27

时间:2016-09-09 06:14:26

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

This is AP news minute.

1. U.S Olympic swimmers Unnar Bentz and Jack1 Conger  left Brazil, heading back to the United States. They testifies about the alleged2 robbery of four U.S swimmers, something Brazilian authorities now say never happened.  A lawyer says Jimmy Feigen will also leave the country. 

2. Republican presidential nominee3 Donald Trump4 and running mate Mike Pence are expected in Louisiana on Friday to tour flood damage. On Thursday, Trump said he forgets some of his more controversial statements that may have caused people's pain. 

3. California firefighters now say they have the massive blaze east of Los Angles more than 20% contained. The fire has burned through more than 50 square miles. 

4. And a new wildfire broke out in California. This one in Santa Barbara county along the state's central coastline. It quickly burned about 500 acres of Range mountain territory and forced some campuses to evacuate5

Tim *, the Associated Press with AP News Minute.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
3 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
4 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
5 evacuate ai1zL     
v.遣送;搬空;抽出;排泄;大(小)便
参考例句:
  • We must evacuate those soldiers at once!我们必须立即撤出这些士兵!
  • They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。