文章列表
-
-
1.精灵鼠小弟 第39期:拯救鼠小弟的玛戈
-
I've never been so glad to see anybody in all my life, said Stuart. 在我的一生里,看到什么人时还从没这么高兴过呢,斯图亚特说。 But how are you going t...
-
2.精灵鼠小弟 第38期:死亡的念头
-
For he knew that the garbage would be towed twenty miles out and dumped into the Atlantic Ocean. 因为他知道这些垃圾要被运到二十公里外,投到大西洋里去...
-
3.精灵鼠小弟 第37期:鼠小弟遇上的最糟的事情
-
Still hanging on to his skates, Stuart tried to make his way up to the surface of the garbage, but the footing was bad. 身上带着冰鞋的斯图亚特,想爬到...
-
4.精灵鼠小弟 第36期:鼠小弟被垃圾包围
-
Margalo liked it so well at the Littles' house she decided to stay for a while instead of returning to the open country. 玛戈非常喜欢住在利特尔家的房...
-
5.精灵鼠小弟 第35期:斯图亚特得了一场重感冒
-
Mercy! she cried. 真可怜!她叫。 Stuart, my poor little boy. 斯图亚特,我可怜的小儿子。 How about a nip of brandy? said Stuart. I'm chilled to the bon...
-
6.精灵鼠小弟 第34期:斯图亚特掉进干梅果酱
-
He supposed, of course, his mother had seen him, and when the door swung shut and he realized he was locked in, it surprised him greatly. 当然,他以为...
-
7.精灵鼠小弟 第33期:戴上小红帽的鼠小弟
-
Because he was so small, Stuart was often hard to find around the house. 因为斯图亚特太小了,所以很难被从房子里找到。 His father and his mother and hi...
-
8.精灵鼠小弟 第32期:斯图亚特受到赞扬
-
And as she heeled over to the breeze she rolled her rail out from under the Lillian's nose, shook herself free, and stood away to the southard. 当她的...
-
9.精灵鼠小弟 第31期:黄蜂号不能动了
-
In a jiffy the two boats were in a terrible tangle. 刹那间两艘船便可怕地纠缠到一起了。 Little boys on shore screamed and danced up and down. 岸上的男...
-
10.精灵鼠小弟 第30期:恶兆来临
-
The world seemed cold and ominous. 这个世界好象变冷了, Stuart glanced behind him. 充满着恶兆。 There came the sloop, boiling along fast, rolling up a...