文章列表
-
-
1.英语听书《白鲸记》第834期
-
I see nothing here, but a round thing made of gold, and whoever raises a certain whale, this round thing belongs to him. 我什么也看不见,只看见一只金...
-
2.英语听书《白鲸记》第833期
-
then Gemini, or the Twins that is, Virtue and Vice; we try to reach Virtue, when lo! comes Cancer the Crab, and drags us back; 还有,双子宫或者叫做双...
-
3.英语听书《白鲸记》第832期
-
I'll get the almanack; and as I have heard devils can be raised with Daboll's arithmetic, 让我去把那本历书拿来瞧一瞧;我还听到人家说,用达波耳的数学还...
-
4.英语听书《白鲸记》第831期
-
Yet, oh, the great sun is no fixture; and if, at midnight, we would fain snatch some sweet solace from him, we gaze for him in vain! 然而,啊,伟大的...
-
5.英语听书《白鲸记》第830期
-
Great pains, small gains for those who ask the world to solve them; it cannot solve itself. 那些想请求世界给解决大灾小利的人,世界却连它自己也闹不清。...
-
6.英语听书《白鲸记》第829期
-
It so chanced that the doubloon of the Pequod was a most wealthy example of these things. 裴廓德号上这块杜柏仑,想不到竟成为这些东西的一个包罗万象的标...
-
7.英语听书《白鲸记》第828期
-
Now this doubloon was of purest, virgin gold, raked somewhere out of the heart of gorgeous hills, 且说这块杜柏仑,是用最纯净、没有搀杂的黄金做成的,黄...
-
8.英语听书《白鲸记》第827期
-
Chapter 99 The Doubloon 第九十九章 杜柏仑(西班牙从前的金币名称) Ere now it has been related how Ahab was wont to pace his quarter-deck, taking regul...
-
9.英语听书《白鲸记》第826期
-
Yes; and many is the time, when, after the severest uninterrupted labors, which know no night; 不错,往往就有许多时候,在他们不分日夜、连续不断干了九...
-
10.英语听书《白鲸记》第825期
-
Hands go diligently along the bulwarks, and with buckets of water and rags restore them to their full tidiness. 大家都在舷墙边勤劳地干活,手里拿着水桶...