在线英语听力室

林超伦实战口译练习笔记 第39期:政府部门的拨款额及其目标

时间:2016-10-25 01:45:47

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   One, the amount of money which each department receives and two, using this money, targets each department will achieve. For example for the Education Department a target for how many children pass exams. The second main institution is the Bank of England. It is led by someone non-political; at the moment, Eddie George. In 1997 it was given full independence to set interest rates. A committee1, which includes a Treasury2 civil servant, makes the decision.

  一个是政府部门的拨款额,另一人是用这些钱达到什么目标。比如,教育部的目标包括有多少儿童通过考试。第二个主要机构是英格兰银行,行长是非政界人士,现任行长是埃迪·乔治。英格兰银行于1997年开始完全独立地确定利率,由一个有财政部公务员参加的委员会作出决定。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 committee KXLzT     
n.委员会,全体委员
参考例句:
  • We referred the matter back to the Finance Committee.我们把这事转回给财政委员会处理。
  • I am going to speak out against the committee's decision.我打算直言反对委员会的决定。
2 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。