在线英语听力室

林超伦实战口译练习笔记 第46期:威尔士欲与中国建立合资企业

时间:2016-10-25 02:11:39

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Investors1 are not limited to US and Europe. Many companies from the Far East have chosen to establish their European operations here. Our Welsh Development Agency has set up an office in China. It demonstrates our commitment to your country. Meanwhile, Welsh companies are increasingly focused on outward investment and establishing joint2 ventures with partners in China. China's accession to the World Trade Organization will present new opportunities for both our economies.

  投资者不限于美国和欧洲。许多远东的公司也已选择威尔士作为它们在欧洲开展业务的地点。我们的威尔士工商发展局已经在中国设立了办事处。这表明了我们对中国的决心。同时,威尔士公司越来越注重对外投资,与中国伙伴建立合资企业。中国加入世界贸易组织后,将给双方经济带来新的机遇。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
2 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。