在线英语听力室

美国语文第三册 第2期:乔尼初次见雪

时间:2018-05-02 07:15:21

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   LESSON 2 第2课

  country  国家
  groves1  树林
  losing  失去
  sugar  糖
  freezes 冻结
  JOHNNY'S FIRST SNOWSTORM 乔尼初次见雪
  Johnny Reed was a little boy who never had seen asnowstorm till he was six years old.  乔尼.瑞德是个小男孩,直到六岁,他才看到暴风雪。
  Before this, he had livedin a warm country, where the sun shines down on beautifulorange groves, and fields always sweet with flowers. 此前,他一直生活在地球的暖热带地区。在那里,阳光洒满大片美丽的橘树林,田野里到处都是芬芳扑鼻的鲜花。
  But now he had come to visit his grandmother, who livedwhere the snow falls in winter.  但是,现在他要去看望奶奶,那里的冬天常会下雪。
  Johnny was standing2 at thewindow when the snow came down. 每当雪花纷飞的时候,乔尼就会站在窗前定睛观望。
  "O mamma!" he cried, joyfully3, "do come quick, and seethese little white birds flying down from heaven." 他高兴地大喊:“妈妈,快过来,瞧,这些白色的小鸟从天堂飞下来了。”
  "They are not birds, Johnny," said mamma, smiling. 妈妈笑着对他说:“乔尼,那不是小鸟。”
  Then maybe the little angels are losing their feathers!  那么,可能是小天使掉落的羽毛吧!
  "Oh!do tell me what it is; is it sugar? Let me taste it," said Johnny.  “哦,快告诉我,那是什么,是糖吗?我想尝一下。”乔尼说。
  But when he tasted it, he gave a little jump—it was socold. 但是,就在品尝雪花时,他不禁惊跳起来——太凉了。
  "That is only snow, Johnny," said his mother. 妈妈说:“那不过是雪而已,乔尼。”
  What is snow, mother? 妈妈,雪是什么?
  The snow flakes4, Johnny, are little drops of water that fallfrom the clouds.  乔尼,雪就是从云彩上掉落的小水滴。
  But the air through which they pass is socold it freezes them, and they come down turned into snow. 但是,水滴从天上掉下来时,寒冷的空气将它们凝结住了,所以变成了从天而降的雪花。
  As she said this, she brought out an old black hat fromthe closet.  她一边说着,一边从壁橱里取出一顶黑色的旧帽子。
  See, Johnny! I have caught a snowflake on this hat.  看,乔尼!我用帽子接住了一片雪花。
  Look quick through this glass, and you will see howbeautiful it is. 透过这块玻璃,你就知道雪花有多么美了。
  Johnny looked through the glass.  乔尼透过玻璃看着雪花。
  There lay the pure,feathery snowflake like a lovely little star. 那片纯净轻柔的雪花就像一颗可爱的小星星。
  "Twinkle, twinkle, little star!" he cried in delight.  “哇,小星星还一闪一闪的呢!”乔尼欢呼起来。
  Oh! Please show me more snow-flakes, mother. 妈妈,再让我多看点雪花吧!
  So his mother caught several more, and they were allbeautiful. 于是,妈妈又抓住了一些雪花,都是那么漂亮!
  The next day Johnny had a fine play in the snow, and when he came in,  第二天,乔尼在雪地里开心地玩耍,从外面回家后,
  he said, "I love snow; and I think snowballsare a great deal prettier than oranges." 他说:“我太喜欢雪了,雪球可比橘子好玩多了。”

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 groves eb036e9192d7e49b8aa52d7b1729f605     
树丛,小树林( grove的名词复数 )
参考例句:
  • The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
4 flakes d80cf306deb4a89b84c9efdce8809c78     
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人
参考例句:
  • It's snowing in great flakes. 天下着鹅毛大雪。
  • It is snowing in great flakes. 正值大雪纷飞。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。