搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Come on, private!
过来吧 大兵
I know we're officers, but it's us or the enemy.
我们是长官 但再不走就只能等死了
So now is not the time to be particular.
现在不是讲军衔的时候
Well, Churchill got his 30000.
丘吉尔要的三万人齐了
And then some.
还不止
Almost 300000.
三十万人吧
So far.
目前为止
So far?
目前
I'm staying.
我留下
For the French.
等法国人
收听单词发音
0
almost
|
|
| adv.几乎,差不多 | |
参考例句: |
|
|
|
0
enemy
|
|
| n.敌人,仇敌,反对者;敌军,敌国 | |
参考例句: |
|
|
|
0
French
|
|
| adj.法国(人)的,法语的;n.法语;vt.剁肉,蔬菜切成长条 | |
参考例句: |
|
|
|
0
got
|
|
| v.(get的过去式)得到,猜到,明白 | |
参考例句: |
|
|
|
0
it's
|
|
| (=it is;it has) | |
参考例句: |
|
|
|
0
officers
|
|
| n.军官( officer的名词复数 );(政府,会社等的)高级官员[职员];警察的头衔 | |
参考例句: |
|
|
|
0
particular
|
|
| adj.个别的,各个的;独有的,特殊的,特别的 | |
参考例句: |
|
|
|
0
private
|
|
| adj.私人的,私有的,个人的 | |
参考例句: |
|
|
|
0
staying
|
|
| n.撑(法)v.停留,停止( stay的现在分词 );继续处于某种状态 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。