在线英语听力室

《唐顿庄园》精讲07 我要以未婚妻的名义服丧吗?

时间:2020-12-30 07:42:18

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Mary: Does this mean I'll have to go into full mourning2?

这个就意味着我要服全丧吗

[Scene:Robert is shocked and upset.]

Robert: My first cousin and his son are almost certainly dead.

我的堂兄和他的儿子可以确定都已丧命

We will all be in mourning.

全家都要服丧

Mary: No. I mean with the other thing.

不 我想说的不是这个

After all, it wasn't official.

毕竟 我们没有正式订婚

Robert: If you're saying you do not wish to mourn1 Patrick as a fiance,

是否以Patrick未婚妻的身份服丧

that is up to you.

这由你自己来决定

Well, no one knew about it outside the family.

没外人知道这婚约

I repeat, it is up to you.

我还是那句话 你自己决定

Mary: Well, that's a relief.

那就太好了

[Scene:She looks up at her father, realizing how that sounded. Robert turns to sit down at his desk and Mary leaves.]


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mourn RFCxu     
v.哀悼,忧伤,服丧
参考例句:
  • We mourn over the child's death.我们悲悼这孩子的死。
  • When the old woman had died,she had very few to mourn for her.那位老太婆去世的时候,没有什么人哀悼她。
2 mourning Kn0zhu     
n.悲痛,哀悼;戴孝;服丧期
参考例句:
  • He was still mourning his brother's death. 他仍然在为哥哥的去世而悲伤。
  • The government announced a day of national mourning for the victims. 政府宣布全国为受害者哀悼一日。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。