在线英语听力室

《再见,克里斯托弗·罗宾》精讲47 为什么大家都这么喜欢维尼

时间:2021-01-03 15:08:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

I tried ever so hard to save some for you.

我很努力才给你留下几粒

You saved three. That's very good.

你留了三粒,非常好

Why does everyone like Winnie the Pooh so much?

为什么大家都这么喜欢维尼德普?

He's my bear.

他是我的熊

Why don't they get their own bears?

为什么他们不能有自己的熊?

Well...

You see, after the war there was so much sadness...

战后,大家都很伤心

...that hardly anyone could remember what happiness was like.

几乎没有人记得幸福的样子

Then Winnie the Pooh came along

这时有了维尼

and he was like a tap.

他就象一个水龙头

You just turned it on and happiness came out.

一打开,幸福就流出来

But I'm not Christopher Robin1, really. I'm Billy Moon.

可我并不是真的克里斯托弗罗宾 我是比利穆恩

That's right.

没错

And you don't have to share me with anybody.

你也不用跟任何人分享我

Except Mummy.

除了妈咪

Yes, but that's only a little bit.

对,可是只有一点点

Come on, Christopher Robin.

来,克里斯托弗罗宾

Give him a cuddle. He is your daddy after all.

抱他一下,他毕竟是你的爹地

Oh, come on, Mr. Milne.

哦,拜托,米恩先生

A little affection2, please.

多点感情


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
2 affection LxGzj     
n.喜爱;爱慕,感情;倾向,意向
参考例句:
  • The handsome young man excited affection in a girl.那位英俊的年轻男子引起了一个女孩的爱慕之情。
  • He has a deep affection for his old friend.他对老朋友感情很深。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。