在线英语听力室

《唐顿庄园》精讲95 不情愿的陪猎

时间:2021-03-24 08:54:03

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Which churches will you show him?

你准备带他去哪几个教堂

I can't decide.

还没想好呢

Kirby, possibly, or perhaps Easingwold.

柯比吧 要不去伊兴沃德教堂

You don't think you're being a bit obvious?

不觉得你表现得太直白了吗

Coming from you, that's rich.

你说我直白 真是笑话

There was a letter from Mr Napier in the evening post.

晚邮送来一封奈皮尔先生的信件

Oh. Did he accept?

他答应来了吗

Not yet.

还没

Perhaps he thought it was too obvious.

大概他觉得太直白了吧

Apparently1, he's bringing a friend with him.

很显然 他有位友人同行

An attache at the Turkish Embassy2. A Mr Kemal Pamuk.

土耳其大使馆的专员 科莫·帕努克先生

He's the son of one of the Sultan's ministers

他是苏丹某大臣之子

and he's here for the Albanian talks.

是为阿尔巴尼亚会谈而来

What's that?

会谈什么

To create an independent Albania.

建立独立的阿尔巴尼亚

Don't you read the papers?

你平时不看报纸的吗

I'm too busy living a life.

活得太滋润 没时间看报

Since Turkey's signature is vital,

鉴于获得土耳其的支持至关重要

Mr Napier's been given the job

在会谈前奈皮尔先生的任务就是

of keeping him happy until the conference begins.

好生招待专员 使其尽欢

And he's eager to try an English hunt.

而他很想尝试英式狩猎

I shall invite this Mr Pamuk to stay here as well.

那就把这位帕努克先生也请来

Who knows, a little hospitality3 in an English house

没准 英式府邸的盛情款待

may make all the difference to the outcome4.

能对会谈产生出其不意的效果呢

And Mary, you will ride out with him.

玛丽 你得随行作陪

Oh, Mama, must I?

妈妈 有必要吗

My boots are at the menders

我的靴子还没修好

and I haven't ridden for weeks.

我都好几个星期没骑马了

Anna? Please see that Lady Mary is fully5 equipped to go hunting.

安娜 去把玛丽小姐的狩猎装备齐全

Yes, Your Ladyship.

好的 夫人


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
2 embassy HPWz2     
n.大使馆,大使及其随员
参考例句:
  • Large crowd demonstrated outside the British Embassy.很多群众在英国大使馆外面示威。
  • He's a U.S. diplomat assigned to the embassy in London.他是美国驻伦敦大使馆的一名外交官。
3 hospitality ocqxC     
n.好客,殷勤;adj.(气候等)宜人,适宜
参考例句:
  • He welcomed you to enjoy his hospitality.他欢迎你去做客。
  • Thank you for your kind hospitality.谢谢你的盛情款待。
4 outcome 60ryR     
n.结果,出口,演变
参考例句:
  • The outcome of the experiment is in the lap of the gods.实验结果尚难预料。
  • The outcome of the war is hard to foretell.战争胜负难以预卜。
5 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。