在线英语听力室

纪录片《节食还是截寿》 第19期:基因改造的产物

时间:2021-08-17 06:07:19

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

I could feel that one going through.

我都感觉到它的牙齿了

Should've had the double glove.

你应该带双层手套的

I learned the hard way!

我也是吃过苦头才知道的

The big mouse already has a 50% chance of being dead.

这只大老鼠已经有50%死亡的可能

OK, so he's doing well to be alive?

它还活得挺好的

He's lucky to be alive, that's right.

很幸运它能活到现在

- The small one probably has another year to go. - Oh, right.

-而这只小的还有一年的寿命 -好的

The little guy will live

这只小家伙能活到

on to the equivalent of what, 120 in human?

按人类的年龄来算的话 120岁吗

Exactly, yeah.

是的

Another 30 to 40 years in human years.

折算成人的话 它还有三四十年的寿命

- Can I pick it up? - Go ahead.

-我能把它抓起来吗 -抓吧

- By the tail. - OK.

-抓尾巴 -好的

The little mouse I'm holding

我现在抓住的这只小鼠

is actually a man-made creation.

其实是基因改造的产物

The reason he's so small and so long lived

它之所以如此瘦小和长寿

is because he's been genetically1 engineered.

是因为它的基因被改变了

He has incredibly low levels of a growth hormone2

它体内的生长激素 也就是

called Insulin-like Growth Factor 1.

类胰岛素一号生长因子的水平非常低

And it seems IGF-1 is a key factor

看来类胰岛素一号生长因子是

linking calorie restriction3 and longevity4.

将低热量饮食和长寿联在一起的主要因素


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 genetically Lgixo     
adv.遗传上
参考例句:
  • All the bees in the colony are genetically related. 同一群体的蜜蜂都有亲缘关系。
  • Genetically modified foods have already arrived on American dinner tables. 经基因改造加工过的食物已端上了美国人的餐桌。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 基因与食物
2 hormone uyky3     
n.荷尔蒙,激素,内分泌
参考例句:
  • Hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
3 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
4 longevity C06xQ     
n.长命;长寿
参考例句:
  • Good habits promote longevity.良好的习惯能增长寿命。
  • Human longevity runs in families.人类的长寿具有家族遗传性。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。