在线英语听力室

《神探夏洛克》精讲 239恐怖袭击迫在眉睫

时间:2021-08-25 02:39:32

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

London is in danger, John.

伦敦有危险 约翰

There's an imminent1 terrorist attack and I need your help.

恐怖袭击迫在眉睫 我需要你的帮助

My help?

我的帮助?

You have missed this, admit it.

你怀念这种感觉 别嘴硬

The thrill of the chase, the blood pumping through your veins2, just the two of us against the rest of the world.

追捕的紧张刺激 血脉迸发的兴奋 我们俩对抗全世界

I don't understand, I said I'm sorry, isn't that what you're supposed to do?

真搞不懂 我都道歉了呀 还有什么没做到的?

Gosh, you don't know anything about human nature, do you?

天 你真的完全不懂人类心性吧?

Hmm, nature? No.

心性? 不懂

Human?

人类?

No.

更不懂了

I'll talk him round.

我会劝他的

You will?

是吗?

Oh, yeah.

交给我吧

Mary.

玛丽

Can you believe his nerve?

他胆子真大啊?

I like him.

我挺喜欢他的

What?

什么?

I like him.

我挺喜欢他的


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
2 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。