文章列表
-
-
1.林超伦实战口译练习笔记 第20期:中英国事互访频繁
-
Then, there were no direct air services between Beijing and London. This year, more than a quarter of a million British tourists will travel to China....
-
2.林超伦实战口译练习笔记 第19期:英国是中国第二大贸易伙伴
-
The UK is China's second largest European trading partner. British exports to China last year, at £3.72 billion were up 17% on the year 2000. China's...
-
3.林超伦实战口译练习笔记 第18期:两国企业相互扎根
-
Indeed, there are more Chinese people learning the English language than there are native speakers of English in the world today. This growing relatio...
-
4.林超伦实战口译练习笔记 第17期:发现中国的魅力所在
-
But today, more and more British people are visiting China to see for themselves the new dynamism of great cities like Beijing, Shanghai and Guangzhou...
-
5.林超伦实战口译练习笔记 第16期:中英两国人民之间的联系
-
In the space of a single generation, relations between the United Kingdom and the People's Republic of China have been transformed. Government-to-gove...
-
6.林超伦实战口译练习笔记 第15期:创建繁荣的世界
-
Over the next generation, we need to pursue a shared vision of the future. We need a system which will help us navigate the month-to-month crises of f...
-
7.林超伦实战口译练习笔记 第14期:清华大学演讲
-
Speech at Tsinghua University 清华大学演讲 by British Foreign Secretary, Jack Straw 英国外交部长杰克.斯特劳 It was a Labor Foreign Secretary, Ernest B...
-
8.林超伦实战口译练习笔记 第13期:谈中英合作问题
-
Employment is at record levels27, 8 millionwith over 1.4 million jobs created since 1997. We remain a world leader in the delivery of services. And as...
-
9.林超伦实战口译练习笔记 第12期:英国副总理访华心得
-
Business Council 商务委员会 By the Deputy Prime Minister,UK 英国副总理 I have a great interest in China. It is a fascinating and beautiful country, 我...
-
10.林超伦实战口译练习笔记 第11期:竞争力和公司行为准则
-
This will be particularly true in the sessions on issues of competitiveness and corporate governance that will be held tomorrow. We are building on di...