文章列表
-
-
1.《辛普森一家》精讲13 大清洁行动
-
No, the Iift is stuck. 不,升降机卡住了 Am I getting through to anyone? 大家明白我的意思吗? HeII, yeah. We need a new one of those things. 明白!我们...
-
2.《辛普森一家》精讲12 污染的湖水
-
Are we having fun yet? 玩够了吗? We are now. You've got a bite. 现在很好玩啊,你那有鱼咬钩了 Oh, no, my good poIe! 不!我的宝贝鱼竿! You're not stra...
-
3.《辛普森一家》精讲11 霍默和费兰德斯
-
Rough day, huh, son? 心情不爽是吗,孩子? You don't know what rough is, sister. 你根本不知道什么是不爽,嬷嬷 Bart, you know, whenever my boys bake up ...
-
4.《辛普森一家》精讲10 曲卷的尾巴
-
''A thousand eyes. '' What couId that be? 一千只眼睛?什么意思? I'm pretty sure a thousand is a number. 嗯我很确定一千是个数字 Hey, Marge. Isn't it g...
-
5.《辛普森一家》精讲09 不关心孩子的爸爸
-
Say, Bart? -What do you want, FIanders? - 嘿,巴特 - 你想怎么着,佛兰德斯? If you need pants, I carry an extra pair. 要是你需要裤子,我这儿有条备用的...
-
6.《辛普森一家》精讲08 和霍默认真的话就输了
-
I Iike men now. 我现在喜欢男人啦! Don't Iook where I'm pointing! 别看我正指着的地方! Stop in the name of American squeamishness! 以美国专制的名义,...
-
7.《辛普森一家》精讲07 终极大胆时刻
-
Twisted tail! A thousand eyes! Trapped forever! 扭曲的尾巴、一千只眼睛,被困终生 What couId that be? 那是什么意思? I beIieve it's the sound the Green...
-
8.《辛普森一家》精讲06 丽莎怦然心动的时刻
-
HeIIo. Sorry to bother you on a Sunday. . . 您好,抱歉周日还打扰您. . . but I'm sure you're as worried about the poIIution in Lake SpringfieId as I am...
-
9.《辛普森一家》精讲05 霍默的日常家务事
-
'Take out hornets' nest. '' 把大黄蜂窝移走 Check. ''Fix sinkhole. '' 办好啦,大漏坑 Check. 办好啦 'Re-shingle roof''? 重新盖房顶?! Steady. Steady. ...
-
10.《辛普森一家》精讲04 去买华夫饼干
-
Okay, who wants waffIes? 好啦,谁想吃蛋奶饼? I do, I do, I do! 我要,我要,我要! Wait a minute. What about Grampa? 等一下,爷爷刚才的事儿怎么办? -I...