文章列表
-
-
1.《神探夏洛克》精讲 178一种新迷幻药
-
hound 猎犬 Jesus 上帝啊 Project HOUND. 猎犬计划 A new deliriant drug which rendered its users incredibly suggestible. 一种新迷幻药 让使用者极易受暗示 ...
-
2.《神探夏洛克》精讲 177白瑞摩少校与密码
-
John? 约翰? Yeah, I'm on it. 嗯我在听 Project HOUND. 猎犬计划 I must have read about it, stored it away. 我肯定在哪读过 存在记忆里 An experiment in a ...
-
3.《神探夏洛克》精讲 176夏洛克的思维宫殿
-
Get out. 出去 What? 什么? Get out, I needto go to my mind palace. 出去 我得进入我的思维宫殿 Your what? 你的什么? He's not going to be doing muchtalkin...
-
4.《神探夏洛克》精讲 175一定有被下药
-
Are you sure you're OK? 你真的没事吗? You look very peaky. 瞧你脸色煞白 No, I'm all right. 没事 我很好 It was the GFP gene1 from a jellyfish, in case ...
-
5.《神探夏洛克》精讲 174是时候抓这只鬼了
-
It's here. 它在这儿 It's in here with me. 和我在一起 Where are you? 你在哪? Get me out, Sherlock, you've got to get me out. 救我出去 夏洛克 你得救我出...
-
6.《神探夏洛克》精讲 173我只需要时间
-
Hello, brother, dear. How ARE you? 喂 亲爱的哥哥 你好吗? Afternoon, sir.Can you turn the engine off? 下午好 先生 能关掉引擎吗? Thank you. 谢谢 I need ...
-
7.《神探夏洛克》精讲 172狗被安乐死了
-
And then, a month ago, Billy took him to the vet and, you know... 于是一个月前 比利把他带去兽医那里... He's dead? 他死了? Put down. 被安乐死了 Yeah. N...
-
8.《神探夏洛克》精讲 171关在矿井里的大狗
-
These records go back nearly two months. 这些记录能追溯到近两个月前 That's nice. It's good. 不错 味道好极了 Is that when you had the idea, after the T...
-
9.《神探夏洛克》精讲 170有肉的素食餐厅
-
Yeah? 嗯? What if it's not a word, what if it is individual letters? 如果这不是词 是单个字母呢? You think it's an acronym? 你觉得是首字母缩写? Absolut...
-
10.《神探夏洛克》精讲 169搞笑不适合你
-
Sure? 真的? Yeah. 嗯 How about Louise Mortimer, did you get anywhere with her? 跟露易丝摩梯末有进展吗? No. 没有 Too bad. But did you get any informati...