在线英语听力室

《复仇》 第355期:胆小怕事

时间:2019-04-19 02:22:49

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Roger, Roger, Roger. 罗杰  罗杰  罗杰

You were in rare form tonight. 你今晚"表现出色"
I get anxious at social functions. 我在社交场合就会焦虑
Social anxiety... 社交焦虑
Is that why you requested 这就是你要求
a seat away from the Graysons' table? 调换到离格雷森家远点的座位的原因吗
No one should be forced to suffer my company. 没人理应遭罪  忍受我的陪伴
I'm surprised I was even invited. 对于被邀请  我很意外
Must have been an oversight1. 我想肯定是疏忽了
Oh, no. 不
We wanted you here. 我们想要你来
You know, the Graysons received 你知道吗  格雷森家收到个
a disturbing note. 骚扰字条
What'd you hope to gain by sending this? 你寄这个是什么目的呢
Why would I send this? 我为何要寄这个
Because you feel guilty 因为你心存愧疚
and you're too scared to do anything about it, 却又胆小  不敢行事
because the note's a way to project blame, 字条是你表达责任的一种方式
make yourself feel less culpable2 让自己对大卫·克拉克的惨剧
for what happened to David Clarke. 少点自责
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 oversight WvgyJ     
n.勘漏,失察,疏忽
参考例句:
  • I consider this a gross oversight on your part.我把这件事看作是你的一大疏忽。
  • Your essay was not marked through an oversight on my part.由于我的疏忽你的文章没有打分。
2 culpable CnXzn     
adj.有罪的,该受谴责的
参考例句:
  • The judge found the man culpable.法官认为那个人有罪。
  • Their decision to do nothing makes them culpable.他们不采取任何行动的决定使他们难辞其咎。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。