在线英语听力室

《复仇》第6集 第29期:杰克求婚

时间:2019-04-26 01:00:09

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 And the thing is, I want to see that look in your eye again, 现在我想再看到你那种眼神

'cause our fortunes are changing. 因为我们的命运正在改变
Amanda, I talked to your mom earlier today, 阿曼达  我今天早些时候和你妈妈聊过
And... 然后
It occurred1 to me that I haven't been doing 我突然发现我还
everything I can to convince2 you that 尽全力让你相信
none of this is going anywhere, no one's going anywhere. 这一切都不会消失  大家都不会离开
Of course you have. 你尽全力了
Y-you've been here. 你在这
And that's all that matters. Anything else is just words. 这就足够了  其他都不过是用语言编织的
They can be pretty meaningless. 都没有意义
Not all of 'em. 也不尽然
Sometimes one word can... 有时一个词就能...
Change everything. 改变一切
Take "Yes," For example. 比如"愿意"
Yes? 愿意
Oh, my god. 我的天
Amanda... 阿曼达
Will you marry me? 你愿意嫁给我吗
Yes. 愿意
Oh, my god. Yes. 天啊  愿意
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 occurred d69029ce18e0f2dc8f7842634f064775     
v.发生(occur 的过去分词)
参考例句:
  • The prosecution stated that intercourse had occurred on several occasions. 控诉方称发生过数次性交。
  • These changes have occurred over a long time span. 这些变化经过了很长一段时间才形成。
2 convince MZ1yL     
vt.使确认,使信服;使认识错误
参考例句:
  • It requires a lot of talking to convince him.要说服他很费口舌。
  • I have given over trying to convince him.我已经不再试图说服他了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。