在线英语听力室

《复仇》第7集 第28期:认罪

时间:2019-04-26 02:02:43

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 My middle name's Mitchell. 我中间名字是米切尔

I gave it a shot. 我猜一下嘛
I told you, 我跟你们说了
I'm not going to answer a single question 在我跟律师谈过之前
until I speak to my lawyer. 我是不会回答任何问题的
No lawyer's gonna help you now, Mason. 现在没有律师会帮你打官司的  梅森
Well, well, well... 啧啧啧...
If isn't Benedict Clarke, 如果没有本尼迪克特·克拉克
you must be proud of yourself-- 你一定觉得自己很了不起吧
lulling1 me into complacency only to double-cross me. 把我哄得晕头转向  结果是为了出卖我
I'm almost flattered the police think me capable 我真是很荣幸  警方居然认为我有能力
of such a byzantine scheme to bring down a government plane, 暗中策划炸掉一架政府的飞机
murder my accomplice2, 谋杀了我的同谋
then frame an innocent tycoon3 for the crime. 然后嫁祸给一名无辜的富商
I assume you're here to gloat. 我想你是来看我出丑吧
I'm here to make a deal. 我来是跟你做笔交易
The next time detective Gunther walks in that door, 当冈瑟探员再进来的时候
you're going to waive4 your right to an attorney. 你就告诉他你不打算请律师了
You will go to prison for crimes you didn't commit, 你将会为你没有犯的罪行而入狱
including downing that plane, just like my father did. 包括炸掉飞机这一项  就像我父亲一样
Only difference is, 区别在于
you're going to give a full confession5 你将对你的罪行供认不讳
so that we can avoid a trial. 这样就免去审讯这一环节了
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lulling 527d7d72447246a10d6ec5d9f7d047c6     
vt.使镇静,使安静(lull的现在分词形式)
参考例句:
  • Ellen closed her eyes and began praying, her voice rising and falling, lulling and soothing. 爱伦闭上眼睛开始祷告,声音时高时低,像催眠又像抚慰。 来自飘(部分)
2 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
3 tycoon EKkze     
n.有钱有势的企业家,大亨
参考例句:
  • The tycoon is on the verge of bankruptcy.那名大亨濒临破产的边缘。
  • The tycoon has many servants to minister to his needs.那位大亨有很多人服侍他。
4 waive PpGyO     
vt.放弃,不坚持(规定、要求、权力等)
参考例句:
  • I'll record to our habitat office waive our claim immediately.我立即写信给咱们的总公司提出放弃索赔。
  • In view of the unusual circumstances,they agree to waive their requirement.鉴于特殊情况,他们同意放弃他们的要求。
5 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。