文章列表
-
-
1.《复仇》第20集第20期:爱的是你
-
I did what we talked about. 我按说好的做了 I showed that picture to Victoria. 把照片给维多利亚看了 But after all the horrible things that woman did to...
-
2.《复仇》第20集第19期:本来的生活
-
He's more concerned with private planes 他更关心的是私人飞机 than he is with public transportation... 而不是公共交通 He certainly managed to capture y...
-
3.《复仇》第20集第18期:华尔街的富豪
-
Sorry it's not the answer you wanted, 抱歉 这不是你想要的答案 but I believe we had a deal. 但我想我们都说好了 Not quite yet. 还没有 What is the Initia...
-
4.《复仇》第20集第17期:五百万让他消失
-
Did we have a playdate scheduled? 我们约过见面吗 Here's the deal, Edith. 我们来做个交易 伊蒂丝 I need answers fast, 我需要尽快得到答案 and you need a ...
-
5.《复仇》第20集第16期:身世
-
Are you saying 你是在说 you want Emily to just give up her mission? 你希望艾米莉放弃她的任务吗 Because you were the one that told me, 是你告诉我 Take ...
-
6.《复仇》第20集第15期:复仇游戏
-
Slightly unsettling-- 有点吓人啊 A freshly fired Grayson employee 一个刚被解雇的格雷森员工 lurking the halls of a subsidiary. 在子公司的大堂里走来走去...
-
7.《复仇》第20集第14期:共谋
-
Now what could this man have possibly done 这个男人到底对你做了什么 to drive you to destroy a 30-year career in politics? 让你非要毁了他30年的政治生涯...
-
8.《复仇》第20集第13期:强劲的挑战者
-
Hello, Alison. 你好 艾莉森 Were you expecting your husband... 你在等你丈夫回来吗 Or mine? 还是我丈夫呢 I understand you two have been seeing each othe...
-
9.《复仇》第20集第12期:订婚派对
-
Sounds beautiful. 听起来不错啊 Where are you off to? 你们要去哪 I'm taking Eeyore out to buck her up. 我要带小驴屹耳出去 让她振作起来 Promise not to m...
-
10.《复仇》第20集第11期:信守诺言
-
You used to be very close, right? 你们过去很亲密 对吧 I couldn't help but notice a chill in your friendship. 我留意到你们的友情冷淡了 Did she tell you...