搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
U.S.
来源于《美国》版块
TRUMP1 ADMINISTRATION ASKS CONGRESS TO REIMBURSE2 THE TALIBAN
特朗普政府要求国会赔偿塔利班
BY NICOLE GOODKIND
作者:尼克·古肯德
President Donald Trump asked Congress to pay the Afghanistan Taliban for the costs associated with attending peace conferences, according to a new report.
据一份新报告显示,美国总统唐纳德·特朗普要求国会为参加和平会议向阿富汗塔利班支付费用。
The Department of Defense3 asked Congress to reimburse members of the Taliban earlier this year for expenses incurred4 while attending a number of negotiations5, according to House Appropriations6 Subcommittee on Defense Chair, Pete Visclosky.
据众议院国防拨款小组委员会主席皮特·维斯克洛斯基说,今年早些时候,国防部要求国会偿还塔利班成员参加一系列谈判时的开支。
The money would be used to cover transportation, lodging7, food and miscellaneous supplies, Kevin Spicer, spokesman for Indiana Democrat8 Visclosky, told CQ Roll Call.
印第安纳州民主党人维斯克洛斯基的发言人凯文·斯派塞在接受《CQ点名》采访时说,这笔钱将用于交通、住宿、食品和杂项用品。
But, said Spicer, this request to pay the Taliban with U.S. money "would implicate9 provisions of law concerning material support to terrorists, the Taliban's ongoing10 offensive operations against U.S. service members, and their continuing lack of acknowledgement of the government of Afghanistan or the rights of women in Afghan society."
Spicer说,但是这个用美国的钱给塔利班支付”牵涉到关于支持恐怖分子、塔利班对美国军人正在进行的进攻行动、和他们持续缺乏承认阿富汗政府或在阿富汗社会妇女的权利的法律规定,”
Instead, the subcommittee approved a $690.2 billion defense spending bill for fiscal11 year 2020 that explicitly12 prohibits the government from reimbursing13 the Taliban for attending any meeting "that does not include the participation14 of members of the government of Afghanistan or that restricts the participation of women."
相反,该小组委员会批准了一项6902亿美元的2020财年国防开支法案,明确禁止政府为塔利班出席任何“不包括阿富汗政府成员参加或限制妇女参加”的会议提供报销。n
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。