在线英语听力室

TED演讲:未来医疗的无线化(11)

时间:2021-12-01 05:18:49

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

And finally, another example: sudden cardiac death. Each of these has a sensor1.

此外,另一个实例就是心源性猝死。在这些的背后就是传感器。

We can give glucose2 a sensor for diabetes3 to prevent it.

我们可以给每个人一个葡萄糖传感器来预防糖尿病。

We can prevent, or have the earliest detection possible, for breast cancer with an ultrasound device given to the patient.

给病人使用超声设备,我们可以第一时间发现并预防乳腺癌。

An iPatch, iRhythm, for atrial fibrillation.

心房纤维性颤动则可以用iRhythm来监测。

And vital-signs monitoring to prevent sudden cardiac death.

也可以通过监控生命体征来预防心脏性猝死。

We lose 700,000 people a year in the U.S. from sudden cardiac death.

美国每年都会有700000人丧命于心脏性猝死。

So, I hope I've convinced you of this, of the impact on hospital clinic resources is profound

今天,我希望自己所说的内容能让大家达成共识,无线医疗设备对医院临床资源有着深远影响,

and then the impact on diseases is equally impressive across all these different diseases and more.

同时,对各种疾病的诊断的影响也是极其深远的。

It's really taking individualized medicine to a new height and it's hyper-innovative,

我们将把个性化医疗推向一个新高度,这将是一项创新性极强的事情,

and I think it represents the black swan of medicine. Thanks for your attention.

我想这将成为医学界的一朵奇葩。谢谢大家。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sensor sz7we     
n.传感器,探测设备,感觉器(官)
参考例句:
  • The temperature sensor is enclosed in a protective well.温度传感器密封在保护套管中。
  • He plugged the sensor into a outlet.他把传感器插进电源插座。
2 glucose Fyiyz     
n.葡萄糖
参考例句:
  • I gave him an extra dose of glucose to pep him up.我给他多注射了一剂葡萄糖以增强他的活力。
  • The doctor injected glucose into his patient's veins.医生将葡萄糖注入病人的静脉。
3 diabetes uPnzu     
n.糖尿病
参考例句:
  • In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
  • Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。