在线英语听力室

TED演讲:性暴力的救赎之路(3)

时间:2022-01-12 09:42:19

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Despite limping1 for days and crying for weeks, this incident didn't fit my ideas about rape2 like I'd seen on TV.

尽管接下来的很多天中,我都感到浑身无力,也连续哭了好几周,这件事,并不符合我对电视报道中强奸的理解。

Tom wasn't an armed lunatic; he was my boyfriend.

Tom并不是一个有武器的精神错乱的人;他是我的男朋友。

And it didn't happen in a seedy alleyway, it happened in my own bed.

这件事也并非发生在一条破旧的小巷中,它发生在我自己的床上。

By the time I could identify what had happened to me as rape,

直到我能够意识到,发生在我身上的是强奸时,

he had completed his exchange program and left for Australia.

他已经完成了交换项目,回到了澳大利亚。

So I told myself it was pointless to address what had happened.

所以,我告诉自己,再去强调已经发生的事没有意义。

And besides, it had to have been my fault, somehow.

此外,某种程度上来说,我一定也有错。

I was raised in a world where girls are taught that they get raped3 for a reason.

我从小接受的教育认为,女孩被强奸一定有其原因。

Their skirt was too short, their smile was too wide, their breath smelled of alcohol.

她们的裙子太短,她们的笑得过于开心,她们散发着酒气。

And I was guilty of all of those things, so the shame had to be mine.

我对所有这些都感到内疚,所以,我应当感到羞愧。

It took me years to realize that only one thing could have stopped me from being raped that night,

我花了很多年的时间,才意识到那天晚上,唯一能阻止我被侵犯的,

and it wasn't my skirt, it wasn't my smile, it wasn't my childish4 trust.

不是我的裙子,不是我的笑容,更不是我幼稚的信任。

The only thing that could've stopped me from being raped that night is the man who raped me -- had he stopped himself.

唯一能够阻止我在那天晚上被侵犯的,是强奸我的那个男人--能够阻止他自己。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 limping 977bef5c1a154f333a367e440c595a43     
一瘸一拐地走( limp的现在分词 ); 困难地航行; 磕磕绊绊; 跛行
参考例句:
  • We were off before sunrise, Sandy riding and I limping along behind. 还没出太阳,我们就动身了,桑弟骑马,我一瘸一点的在后边跟着。
  • The young surgeon lifted up the limping General, and offered to conduct him to his home. 青年外科医生把瘫软无力的将军扶起来,要送他回家。
2 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
3 raped 7a6e3e7dd30eb1e3b61716af0e54d4a2     
v.以暴力夺取,强夺( rape的过去式和过去分词 );强奸
参考例句:
  • A young woman was brutally raped in her own home. 一名年轻女子在自己家中惨遭强暴。 来自辞典例句
  • We got stick together, or we will be having our women raped. 我们得团结一致,不然我们的妻女就会遭到蹂躏。 来自辞典例句
4 childish rrmzR     
adj.孩子的,孩子气的,幼稚的
参考例句:
  • The little girl spoke in a high childish voice.这个小女孩用尖尖的童声讲话。
  • We eventually ran out of patience with his childish behaviour.我们终于对他幼稚的行为忍无可忍。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。