在线英语听力室

2021双语新闻 胡一天:《民国奇探》是我"愚公移山"的第一步

时间:2022-07-04 07:38:59

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Acting1 against your looks

胡一天:《民国奇探》是我“愚公移山”的第一步

With a height of 1.88 meters, a pretty face and an innocent smile, Hu Yitian is universally seen as a handsome man.

身高1.88米的胡一天长相帅气、笑容纯真,是公认的帅哥。

But for an actor, being good looking brings just as much trouble as it does benefits, as it can easily trap them into a certain type of roles.

但作为演员,长得好看虽然有优势,但同样会带来麻烦,因为这很容易将演员局限于某种特定类型的角色中。

The 29-year-old is known for his first lead role as a straight-A student and boy-next-door Jiang Chen in A Love So Beautiful in 2017.

这位29岁的演员因2017年的电视剧《致我们单纯的小美好》而爆红,他在剧中饰演成绩优异的邻家男孩江辰,这也是他首次担任主角。

Hu worked as a model before becoming a newcomer in showbiz.

在进娱乐圈之前,胡一天曾是一名模特。

"Without much acting experience, I'm stressed," Hu told Beijing News, "but I'll challenge myself with courage since I chose to step into showbiz."

“因为没有太多表演经验,我很焦虑,”胡一天在接受《新京报》采访时表示。“但既然选择了进入娱乐圈,我就会鼓起勇气,挑战自我。”

Hu has made bold attempts to portray2 different roles in many TV series.

胡一天在多部电视剧中都大胆尝试塑造不同角色。

For example, he played Hua Wuque in the 2020 version of Handsome Siblings3 and a smart student in Unrequited Love.

比如,他在2020版《绝代双骄》中饰演花无缺,在《暗恋橘生淮南》中饰演一名学霸。

Many see Hu's performance in My Roommate is a Detective as his breakthrough role.

很多人认为,胡一天的演技在《民国奇探》中有了突破。

He played Lu Yao, a talkative and likable man with a high IQ, rather than being reserved and cool.

不同于以往高冷耍酷的角色形象,他在剧中饰演巧舌如簧、人见人爱、智商超群的陆垚。

"I have many lines about reasoning that could be five to six pages in just one scene," he told Beijing News, "but I had to keeping talking in a natural way."

“我有不少推理台词,一场戏可能就有五六页,”他在接受《新京报》采访时说道,“但我要一直很自然地表达出来。”

However, this role "is a milestone4 for him," Hu told The Paper.

不过,这一角色对他来说是个里程碑,胡一天在接受澎湃新闻采访时表示。

Hu likens people's views on his appearance as mountains, and he wants to remove them by taking on various roles. Lu Yao was one of them.

胡一天将人们对他长相的评价比作高山,他想通过塑造不同角色来“移山”,陆垚就是其中一个转型尝试。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
2 portray mPLxy     
v.描写,描述;画(人物、景象等)
参考例句:
  • It is difficult to portray feelings in words.感情很难用言语来描写。
  • Can you portray the best and worst aspects of this job?您能描述一下这份工作最好与最坏的方面吗?
3 siblings 709961e45d6808c7c9131573b3a8874b     
n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
参考例句:
  • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
  • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
4 milestone c78zM     
n.里程碑;划时代的事件
参考例句:
  • The film proved to be a milestone in the history of cinema.事实证明这部影片是电影史上的一个里程碑。
  • I think this is a very important milestone in the relations between our two countries.我认为这是我们两国关系中一个十分重要的里程碑。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。