文章列表
-
-
1.【荆棘鸟】第六章 09
-
倏忽即逝的链状闪光在云层里驰掣游动,时而飞出云底,时而钻入云中,明明灭灭,蔚为壮观。草原中被雷电击中的孤树散发着焦糊味,冒着烟;他们终于明白这些孤零零...
-
2.【荆棘鸟】第六章 08
-
I'll make you sell yourself like any painted whore. Do you doubt it? He leaned back, smiling. I don't doubt you'll try. But I don't think you know me ...
-
3.【荆棘鸟】第六章 07
-
在厨房里,他将这对双生子交给了欣喜若狂的史密斯太太,然后将梅吉带在身边,顺着走道向上房走去。 玛丽卡森正坐在高背椅中。这些年来,她很难得离开它走动走动...
-
4.【荆棘鸟】第六章 07
-
在厨房里,他将这对双生子交给了欣喜若狂的史密斯太太,然后将梅吉带在身边,顺着走道向上房走去。 玛丽卡森正坐在高背椅中。这些年来,她很难得离开它走动走动...
-
5.【荆棘鸟】第六章 06
-
Fee and Meggie would strew it with sawdust Stuart carefully collected from the woodheap, sprinkle the sawdust with precious particles of water and swe...
-
6.【荆棘鸟】第六章 05
-
尽管来人中大多数都是游民,但也不尽然,譬如,其中就有一个驾着老式的T型福特汽车而来的沃特金斯人。他什么都贩运。从马的涂抹剂到香皂;这种香皂和菲在洗衣的...
-
7.【荆棘鸟】第六章 04
-
No one ever knew what Stuart was thinking; like Fee, he spoke little and never aired an opinion. And he had a curious knack of being utterly still, as...
-
8.【荆棘鸟】第六章 03
-
不久,他们的名字便被简化成了詹斯和帕西。他们俩是大宅那边妇女们--两个老处女和孀居无子的女管家--的宠儿;她们对婴儿宠爱得要命。这就使菲轻而易举地将他们忘...
-
9.【荆棘鸟】第六章 02
-
大分水岭向东300英里,积雪之厚是多年未见的。但是,自前一个夏天下了一场瓢泼季雨以来,伯伦河口以西滴雨未落。基里的人们都说,天又要早了。干旱不过是推迟了...
-
10.【荆棘鸟】第六章 01
-
你明白吗,梅吉?你爸和弗兰克吵架只是表明弗兰克想走了。这不是因为他们互相厌恶。许多年轻人都是这样做的、这是一种借口。这次吵架给弗兰克找到了一个去做他长...