文章列表
-
-
1.美国语文第五册 第142期:遗嘱(5)
-
What is all this? You don't mean that we are humbugged? In trust! How does that appear? Where is it? 究竟怎么回事?你不是说,我们都被蒙骗了吧?托管?...
-
2.美国语文第五册 第141期:遗嘱(4)
-
Generous creature! kind soul! I always loved her! 太慷慨的馈赠!好心的人呀!我一直那么敬重她! She was good, she was kind;and, brother Swipes, when we...
-
3.美国语文第五册 第140期:遗嘱(3)
-
No, I believe not. But, since the heirs at law are all convened, 当然,我觉得挺好。好了,既然法律上所有相关继承人都已到场, I shall now proceed to ope...
-
4.美国语文第五册 第139期:遗嘱(2)
-
But here comes the young reprobate. He must be present, as a matter of course, you know. 哦,瞧,那小流氓进来了,他准得来的,不消说,你懂的。 (Enter F...
-
5.美国语文第五册 第138期:遗嘱(1)
-
Characters: Swipes, a brewer; Currie, a saddler; Frank Millington; and squire Drawl. 人物:斯威伯:酿酒人;柯里:马具商;弗兰克米林顿;德洛法官。 Swip...
-
6.美国语文第五册 第137期:祷告时刻
-
Child, amid the flowers at play, 孩子,你在花丛间玩耍, While the red light fades away; 红色灯火,落入黯淡, Mother, with thine earnest eye, 妈妈回应...
-
7.美国语文第五册 第136期:妈妈
-
Often into folly straying, 我愚蠢地,时常离家漂泊, O, my mother! how I've grieved her! 哦,妈妈,让你心生哀愁, Oft I've heard her for me praying, 我...
-
8.美国语文第五册 第135期:上帝的仁爱(3)
-
O Lord, how manifold are thy works! 耶和华啊,你所造的何其多, in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches. 都是你用智慧造成的...
-
9.美国语文第五册 第134期:上帝的仁爱(2)
-
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches. 天上的飞鸟在水旁住宿,在树枝上啼叫。 He watereth the hills...
-
10.美国语文第五册 第133期:上帝的仁爱(1)
-
Bless the Lord, O my soul! 我的心哪!你要称颂耶和华! O Lord, my God, thou art very great; 耶和华我的神啊,你为至大。 thou art clothed with honor and ...