文章列表
-
-
1.《神探夏洛克》精讲 248消失的乘客
-
Sorry. Do go on. 抱歉 请继续 I like trains. 我喜欢火车 Yes... 是... I work on the Tube, on the District Line, and part of my job 我在地铁管区域线 我工...
-
2.《神探夏洛克》精讲 247伪造的现场
-
This going to be your new arrangement, is it? 以后这就是你搭档了? Just giving it a go. 好歹给个机会 Right. 好吧 So, John? 那约翰呢? Not really in the ...
-
3.《神探夏洛克》精讲 246教堂街角的小店
-
I run a little shop just on the corner of Church Street. Magazines and DVDs. 我在教堂街角开了家小店 卖杂志 影碟 I've brought along a few little beauti...
-
4.《神探夏洛克》精讲 245替补约翰
-
Mr Summerson. 下一个是萨默森先生 Right. 好 Undescended testicle. 隐睾症 Right. 好 Sherlock? 夏洛克? Hmm? 嗯? Talk to John. 再跟约翰说说 I've tried tal...
-
5.《神探夏洛克》精讲 244基本演绎法
-
You said he was anxious? 你说他焦虑? The bobble on the left side has been badly chewed, 左边的绒球被咬得一塌糊涂 which shows he's a man of a nervous d...
-
6.《神探夏洛克》精讲 243玩演绎推理
-
Rest assured, Mycroft, whatever this underground network of yours is up to, the secret will reside in something seemingly insignificant or bizarre. 放...
-
7.《神探夏洛克》精讲 242袭击就在眼前
-
All very interesting, Sherlock, but the terror alert has been raised to critical. 贝克街 都很有意思 夏洛克,但恐怖袭击预警等级已达到危急 Boring. Your ...
-
8.《神探夏洛克》精讲 241著名博客
-
Sherlock's still out there. 夏洛克还活着 I'm convinced of it. 我深信不疑 Oh, my God! 天哪 Oh...my...God! 偶滴神啊 His movements were so silent, so fur...
-
9.《神探夏洛克》精讲 240我的留言
-
Those things will kill you. 烟抽多了会死人的 Oh, you bastard! 你这混蛋 It's time to come back. 是时候回来了 You've been letting things slide, Graham. ...
-
10.《神探夏洛克》精讲 239恐怖袭击迫在眉睫
-
London is in danger, John. 伦敦有危险 约翰 There's an imminent terrorist attack and I need your help. 恐怖袭击迫在眉睫 我需要你的帮助 My help? 我的帮...