文章列表
-
-
1.生活大爆炸第八季 第141期:太丢人了
-
How could you not tell us you were in beauty pageants? 你怎么没告诉过我们你参加过选美? 'Cause it's embarrassing. 因为太丢人了。 It is; it truly is. ...
-
2.生活大爆炸第八季 第140期:伯纳黛特参加选美的视频
-
Okay, well, I've been poking around the internet, and I think I found something we'll enjoy watching even more. 我刚才在上网,我想我找到了大家更想看的...
-
3.生活大爆炸第八季 第139期:再读一条
-
Read another one. 再读一条。 Okay, okay. Uh...The analogy between space-time and a supercooled fluid is either meaningless or...false. 好的。将时空与...
-
4.生活大爆炸第八季 第138期:真的做了
-
Well, we did it. 好了,我们真的做了。 Yes, we did, my friend. 是的,我的朋友。 Is your tongue blue? 你的舌头怎么是蓝色的? I don't want to talk about ...
-
5.生活大爆炸第八季 第137期:还没睡
-
You're still awake? 你还没睡啊? For a man whose last observation was our universe may be the surface of a multidimensional supercooled liquid, 身为一...
-
6.生活大爆炸第八季 第136期:负能量密度
-
Which means a spherical multidimensional superfluid shows the same negative-energy density as space-time. 所以球性多维超流体和时空具有同样的负能量密度...
-
7.生活大爆炸第八季 第135期:粒子探测器
-
So, tell me about your day, how's it going with the particle detector? 跟我说说你今天干了什么吧。粒子探测器的进展如何? Wow! You remember that? 哇!你...
-
8.生活大爆炸第八季 第134期:舒舒服服
-
Okay... 好了... Here we are. 我们到了。 Hey. What are you trying to pull? The president of science isn't in here. 你们有什么诡计?科学部长又不在这。 Y...
-
9.生活大爆炸第八季 第133期:天籁之音
-
Sheldon, I want you to take that cap off. 谢尔顿,我要你把那帽子摘了。 That nagging tone is helping my anxiety, yeah. But if you could maybe just go t...
-
10.生活大爆炸第八季 第132期:这一票至关重要
-
Okay, so it's one vote Emily, one vote Cinnamon. Penny, you're the tiebreaker. 好,现在一票投艾米丽,一票投小桂子。佩妮,你这一票至关重要。 Say the qu...