文章列表
-
-
1.《摩登家庭》第1季第12集 第12期:我们很幸福
-
Yeah, unlike your big problem, 是啊 跟你的大问题不同 My boyfriend's too nice to people. 我男友对人太热心了 No, see- mmm- that's not all it is. 不 其实...
-
2.《摩登家庭》第1季第12集 第10期:助人为乐上瘾症
-
Stop. You're getting all this from Something house something? 停 你从一句房子什么的就推断出这么多吗 Let's just call Gloria and have her deal with it, ...
-
3.《摩登家庭》第1季第12集 第9期:对孩子紧张过度
-
Matter of fact, 实际上 he'd be mortified if you brought it up with him... ever. 你永远都不能向他提起此事 否则他会觉得受辱 Oh, God, really? Yeah. 天啊 ...
-
4.《摩登家庭》第1季第12集 第8期:小心眼的姐姐
-
Why is Dad in Luke's room with the door closed? 为什么爸爸在卢克的房间 还把门关着 They are having a little talk. 他们要稍微谈谈 Is Luke being punished...
-
5.《摩登家庭》第1季第12集 第7期:事实胜于雄辩
-
How do you make sure you've deleted something after you read it? 你如何确保看过某东西之后 删除浏览痕迹 Sorry, Jay. It was an accident. 抱歉 杰 纯属意...
-
6.《摩登家庭》第1季第12集 第6期:衣服扯歪了
-
Hey, Gloria, 嘿 歌洛莉亚 do you have any idea why Barkley was in the guest room? 你知道巴克利为什么跑到客房去了吗 I was just doing a little redecorati...
-
7.《摩登家庭》第1季第12集 第5期:孩子的革命性阶段
-
Okay, I checked the rest of the computers in the house. 好吧 我查看了家里的其他电脑 I didn't find any more porn. 没发现更多的色情内容 That was hardly ...
-
8.《摩登家庭》第1季第12集 第4期:准时观看木偶秀
-
All right, don't worry, Lily. 好吧 别担心 莉莉 I'm sure we'll get to the show on time. 我保证我们会准时去看木偶秀的 I'm sure Dad is just gonna go out ...
-
9.《摩登家庭》第1季第12集 第3期:木偶逼近
-
Okay, ready to go. - Make sure you pee first. 好了 可以走了 -你先尿一泡吧 What am I, seven years old? 怎么 当我是7岁小孩吗 No. You do not want to go d...
-
10.《摩登家庭》第1季第12集 第2期:狗狗管家
-
I am a very lucky woman. 我是个非常幸运的女人 I have a wonderful family, 我有个幸福的家庭 a beautiful home. 美丽的家 There's nothing that I would chan...