文章列表
-
-
1.摩登家庭第六季 第234期:要跟亡命之徒同枕
-
Phil? Yeah, Buddy. The four of us were at dinner. I can vouch for it. If you're looking to solve a crime, this one here had red wine with fish. 菲尔?...
-
2.摩登家庭第六季 第233期:你是我新的死对头
-
And it wouldn't be right for me to let you leave feeling bad. 我不应该这样任由你难过下去。 You're a great guy, and the reason I turned you down is bec...
-
3.摩登家庭第六季 第232期:女人分不清青红皂白
-
When it comes to wine, this woman doesn't see color. She'll drink whatever's put in front of her. 只要一喝酒,这女人就分不清青红皂白。你在她面前放什么...
-
4.摩登家庭第六季 第231期:紧张局面一触即发
-
The tension was building...Could somebody please take these fries before I eat them all?...and emotions were running high. 紧张局面一触即发...谁能在我...
-
5.摩登家庭第六季 第230期:我在打夜店盹呢
-
Okay, Jay, you're up. 杰,到你上场了。 Thank you, Martin. I needed that. 谢谢,你的鼓励正是我需要的。 Anytime. 随时奉陪。 There's the real Jay! 这才是...
-
6.摩登家庭第六季 第229期:我可是被迷得团团转
-
Oh, my god. Your kids give you that look, too? 天呐,你家小孩也是那副嘴脸啊? Yeah, I swear I can't remember what their actual faces look like. 是啊,...
-
7.摩登家庭第六季 第228期:今晚有点小变数
-
Oh, come on, Cam. Admit it. Uncle Jay -- not gay. 拜托,小卡,承认吧。杰叔叔不是基叔叔。 Oh, my God. You could not be more wrong. 天呐,你真是大错特错...
-
8.摩登家庭第六季 第227期:有机会与邻居共进晚餐
-
Should we order a bottle of wine? - Yes. 要不要点瓶红酒?-好啊。 Oh, no need. Ronnie brought this big daddy from home. 不用。罗尼从家里带了一瓶来。 Ye...
-
9.摩登家庭第六季 第226期:我的基达可灵敏了
-
Okay, if you guys can't hear me now, we're gonna have some real problems at the club. 如果你们现在就听不见我说话,我们在吵闹的夜店可就有问题了。 No pr...
-
10.摩登家庭第六季 第225期:必须基佬才能参赛
-
Oh, don't you just love it -- the crash of the pins, the smell of the rental-shoe spray? 这真讨喜啊,木瓶倒地的声音,出租鞋喷雾的味道? Yeah, it does ...